Texty písní Soundtrack - Singin' in the Rain (1952) Good Morning

Good Morning

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Kathy:
Good mornin',
Cosmo:
Good mornin'!
Don:
We've talked the whole night through,
Kathy:
Good mornin'
Kathy, Don & Cosmo:
Good mornin' to you.
Good mornin', good mornin'!
It's great to stay up late,
Good mornin', good mornin' to you.
Cosmo:
When the band began to play
The sun was shinin' bright.
Don:
Now the milkman's on his way,
It's too late to say goodnight.
Kathy, Don & Cosmo:
So, good mornin', good mornin'!
Sunbeams will soon smile through,
Good mornin', good mornin', to you,
Kathy:
And you, and you, and you!
Good morning,
Good morning,
We've gabbed the whole night through.
Good morning, good morning to you.
Don & Cosmo:
Nothin' could be grander than to be in Louisiana
Kathy, Don & Cosmo:
In the morning,
In the morning,
It's great to stay up late!
Good mornin',
Good mornin' to you.
Don & Cosmo:
It might be just a zippy
If you was in Mississipi!
Kathy:
When we left the movie show
The future wasn't bright
But tame is gone
The show goes on
And I don't wanna say good night
Don & Cosmo:
So say, Good Mornin'!
Kathy:
Good Mornin'!
Kathy, Don & Cosmo:
Rainbow is shining through
Kathy:
Good Mornin'!
Don & Cosmo:
Good Mornin'!
Kathy:
Bon Jour!
Don & Cosmo:
Bon Jour!
Kathy:
Buenos Dias!
Don & Cosmo:
Buenos Dias!
Kathy:
Buon Giorno!
Don & Cosmo:
Buon Giorno!
Kathy:
Guten Morgen!
Don & Cosmo:
Guten Morgen!
Kathy, Don & Cosmo:
Good morning to you.

Waka laka laka wa
Waka laka laka wa...
Ole, toro, Bravo!
Kathy:
Dobré ráno,
Cosmo:
Dobré ráno!
Don:
Celou noc jsme strávili povídáním,
Kathy:
Dobré ráno,
Kathy, Don & Cosmo:
Dobré ráno i vám.
Dobré ráno, dobré ráno!
Je skvělé zůstat vzhůru dlouho do noci,
dobré ráno, dobré ráno i vám.
Cosmo:
Když kapela začala hrát,
slunce už jasně svítilo.
Don:
Mlékař už vyrazil na cestu,
je příliš pozdě na to říci dobrou noc.
Kathy, Don & Cosmo:
Takže, dobré ráno, dobré ráno!
Sluneční paprsky se už brzy usmějí,
dobré ráno, dobré ráno i vám.
Kathy:
A tobě, a tobě, a tobě!
Dobré ráno
dobré ráno.
Prožvanili jsme celou noc,
dobré ráno, dobré ráno i vám.
Don & Cosmo:
Není nad to být v Luisaně
Kathy, Don & Cosmo:
ráno,
ráno.
Je skvělé zůstat vzhůru dlouho do noci!
Dobré ráno.
Dobré ráno i vám.
Don & Cosmo:
Mohl by to být úlet,
být třeba v Mississipi!
Kathy:
Když jsme odcházeli z kina
budoucnost byla nejasná,
ale čas uběhl,
show pokračuje
a já nechci říct dobrou noc.
Don & Cosmo:
Tak řekni, dobré ráno!
Kathy:
Dobré ráno!
Kathy, Don & Cosmo:
Už prosvítá i duha!
Kathy:
Dobré ráno!
Don & Cosmo:
Dobré ráno!
Kathy:
Dobré ráno! (francouzsky)
Don & Cosmo:
Dobré ráno!
Kathy:
Dobré ráno! (francouzsky)
Don & Cosmo:
Dobré ráno!
Kathy:
Dobré ráno! (španělsky)
Don & Cosmo:
Dobré ráno! (španělsky)
Kathy:
Dobré ráno! (italsky)
Don & Cosmo:
Dobré ráno! (italsky)
Kathy:
Dobré ráno! (německy)
Don & Cosmo:
Dobré ráno! (německy)
Kathy, Don & Cosmo:
Dobré ráno i vám!

Waka laka laka wa
Waka laka laka wa...
Ole, toro, Bravo!

Interpret

  • Interpret Soundtrack - Singin' in the Rain (1952)
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy