Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Down to you,
You´re pushing and pulling me down to you.
But I don´t know what I,
Now when I caught myself, I had to stop myself.
I´m saying something that I should have never thought.
Now when I caught myself, I had to stop myself.
From saying something that I should have never thought of you.
You´re pushing and pulling me down to you,
But I don´t know what I want,
No I don´t know what I want.
You got it, you got it,
Some kind of magic.
Hypnotic, hypnotic,
You´re leaving me breathless.
I hate this, I hate this,
You´re not the one I believe in.
With God as my witness.
Now when I caught myself, I had to stop myself,
I´m saying something that I should have never thought.
Now when I caught myself, I had to stop myself,
From saying something that I should have never thought of you.
You´re pushing and pulling me down to you.
But I don´t know what I want.
No I don´t know what I want.
Don´t know what I want.
But I know it´s not you.
Keep pushing and pulling me down,
But I know in my heart it´s not you.
Now when I caught myself, I had to stop myself,
From saying something that I should have never thought.
Now when I caught myself, I had to stop myself,
From saying something that I should have never thought of you.
I knew, I know in my heart it´s not you.
I never know what I want, I want, I want,
Oh no, I should have never thought.
Dolů k tobě
Tiskneš mě a táhneš dolů k tobě
Ale nevím, co já
Teď, když jsem chycená, nemůžu se zastavit
Občas to budu říkat, Nikdy bych neměla udělat to, co myslím
Tiskneš mě a táhneš dolů
Ale nevím, co chci
ne, já nevím co chci
Máš to, máš to
Nějaký druh magie
Hypnóza, hypnóza
Necháváš mě napjatou
nesnáším to, nesnáším to
Nejsi ten, v kterého věřím
S Bohem jak mím svědkem
Teď, když jsem chycená, nemůžu se zastavit
Občas to budu říkat, Nikdy bych neměla udělat to, co myslím
Teď, když jsem chycená, nemůžu se zastavit
Občas to budu říkat, Nikdy bych neměla udělat to, co myslím
Tiskneš mě a táhneš dolů
Ale nevím, co chci
ne, já nevím co chci