Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
tage wie diesen hier gibt es wie
sand am meer, nichts läuft wie ich es wollte
sie geben nicht viel her,
außer frust, keine lust auf nichts mehr,
nichts klappt wie es sollte.
zu ner andren zeit, war ne reise in die ewigkeit
für uns zwei doch ne kleinigkeit
zu ner andern zeit, war uns kein weg zu weit,
und schon warn wir zu zweit.
wenn ich mal schlecht drauf bin,
glaube nicht, dass unser liebeslied ausklingt,
wenn es uns mal nicht gut geht,
glaube nicht, dass es unser liebeslied verweht,
wenn ich mal schlecht drauf bin,
glaube nicht, dass unser liebeslied ausklingt,
wenns um uns mal nicht gut steht,
glaube nicht, dass unser liebeslied vergeht.
tage wie heute, sind erfunden und gemacht
für schlechte leute, bei denen nie gelacht wird
verwirrt sitz ich hier, wie blockiert,
bohr mir n loch in kopf mit fragen,
die man sich stellt an diesen tagen.
zu ner andren zeit, war ne reise in die ewigkeit
für uns zwei doch ne kleinigkeit
zu ner andren zeit, war uns kein weg zu weit,
und schon warn wir zu zweit.
wenn ich mal schlecht drauf bin,
glaube nicht, dass unser liebeslied ausklingt,
wenn es uns mal nicht gut geht,
glaube nicht, dass unser liebeslied vergeht,
wenn ich mal schlecht drauf bin,
glaube nicht, dass unser liebeslied ausklingt,
wenns um uns mal nicht gut steht,
glaube nicht, dass unser liebeslied vergeht.
bitte sag mir, soll es das gewesen sein?
bitte sag mir, wird es wieder so wie früher sein?
wenn ich mal schlecht drauf bin,
glaube nicht, dass unser liebeslied ausklingt,
wenn es uns mal nicht gut geht,
glaube nicht, dass es unser liebeslied verweht,
wenn ich mal schlecht drauf bin,
glaube nicht, dass unser liebeslied ausklingt,
wenns um uns mal nicht gut steht,
glaube nicht, dass unser liebeslied vergeht.
dny jako tento tady jsou jako
písek a moře, nic neprobíhá tak, jak bych chtěl
vypadají jakože nic moc
kromě zklamání žádná radost z ničeho
nic neklape jak by mělo
v jiné době by nebyla cesta k věčnosti
pro nás dva žádnou maličkostí
v jiné době by žádná cesta nebyla tak daleká
a už bychom byli spolu
i když jsem na tom někdy špatně
nevěřím, že zazní naše milostná píseň
i když se nám nedaří dobře
nevěřím, že to odvane naši milostnou píseň
i když jsem na tom někdy špatně
nevěřím, že zazní naše milostná píseň
i když si nestojíme dobře
nevěřím, že se naše milostná píseň ztratí
dny jako ten dnešní jsou vymyšleny a jsou
pro zlé lidi, kteří se nikdy neusmějí
sedím tady zmatený, jako zablokovaný
hlavou mi vrtají otázky
které se objevují v těchto dnech
v jiné době by nebyla cesta k věčnosti
pro nás dva žádnou maličkostí
v jiné době by žádná cesta nebyla tak daleká
a už bychom byli spolu
i když jsem na tom někdy špatně
nevěřím, že zazní naše milostná píseň
i když se nám nedaří dobře
nevěřím, že to odvane naši milostnou píseň
i když jsem na tom někdy špatně
nevěřím, že zazní naše milostná píseň
i když si nestojíme dobře
nevěřím, že se naše milostná píseň ztratí
řekni mi prosím, muselo se to stát?
řekni mi prosím, musí to být tak jako dřív?
i když jsem na tom někdy špatně
nevěřím, že zazní naše milostná píseň
i když se nám nedaří dobře
nevěřím, že to odvane naši milostnou píseň
i když jsem na tom někdy špatně
nevěřím, že zazní naše milostná píseň
i když si nestojíme dobře
nevěřím, že se naše milostná píseň ztratí