Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Some things are better off forgotten.
We bury them in places that we really only visit by ourselves
Oh, and you were a version like no other
Oh, they never tell you what to do when all you see is gone
What's the sense in anything when what they say is wrong?
Oh, what do you wanna hear?
Do you wanna know how many times
I tore myself apart 'cause you're not here?
And, oh, what do you wanna know?
Does it make you feel alive
I had to die to finally let you go?
Stop me, I find myself believing
A story gets rewritten so a blasphemy is permitted once again
Oh, and you were so perfectly imperfect
Oh, they never tell you what to do when all you have are lies
What's the sense in anything, it's just one more goodbye?
2x
Oh, what do you wanna hear?
Do you wanna know how many times
I tore myself apart 'cause you're not here?
And, oh, what do you wanna know?
Does it make you feel alive
I had to die to finally let you go?
Finally let you go
Některé věci je lepší zapomenout.
Pohřbili jsme je v místech, které sme opravdu sami navštívili
Oh byla jsi verze jako žádná jiná.
Oni ti nikdy neřeknou, co dělat, když vidíš, že je vše pryč
Jaký je smysl něčeho, když to, co říkají, je špatně?
Co chceš slyšet?
Chceš vědět, kolikrát jsem sám sebe roztrhal, protože nejsi tady.
Co chceš vědět?
Protože jsem tě cítíl živou, musel jsem zemřít a nakonec tě nechat jít.
Zastav mě, našel sem v sobě víru
Příběhy budou přepsány, a tak rouhání bylo znovu povoleno
Oh a ty jsi byla tak perfektně nedokonalá
Oh nikdy ti neřeknou co dělat, když vše co máš jsou lži
Jaký je smysl něčeho, je to jen další sbohem.
2x
Co chceš slyšet?
Chceš vědět, kolikrát jsem sám sebe roztrhal, protože nejsi tady.
Co chceš vědět?
Protože jsem tě cítíl živou, musel jsem zemřít a nakonec tě nechat jít.
Nakonec tě nechat jít