Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
"Don't even try to read our mind"
His lovely teacher told in her soft voice
"Our minds and hearts are of another kind
If you want to learn you've got no choice
You have to learn to build a wall around you
And never to show your real face
There's none to trust and none to lean onto
Learn that, and you will find your real place"
He-watched her face and admired her beauty
A lovely,woman and doing her duty
He thoght and beginning to rise
He said "Mariko you are wise"
"I will learn a lot
I certainly want to survive
This fate I have got
l will let it spoil my life
The stars said I need not give in
So I will learn let lessons begin"
For once don't always think of tomorrow
Such a lot can happen in one short day
Save yourself many worries and sorrow
Try simply to live and enjoy I say"
He looked at her and knew that for his life
He had to have this woman for his wife
" I'll be patient" he promised
While thinking how can I get kissed?
[Chorus]
"Nikdy nám nezkoušej číst myšlenky"
Řekla jeho milovaná učitelka svým sladkým hlasem
"Naše mysli a srdce jsou jiný druh
Když se chceš učit, tak nemáš na vybranou
Musíš se naučit si postavit kolem sebe zeď
A nikdy neukazovat svou skutečnou tvář
A není zde nikdo, komu bys mohl věřit a o koho by ses mohl opřít
Nauč se to a najdeš své pravé místo"
On pozoroval její tvář a obdivoval její krásu
Úžasná žena a plnění povinnosti
Pomyslel si a vydal se na cestu
Řekl: "Mariko, ty jsi moudrá"
"Budu se hodně učit
Já se chci samozřejmě zachránit
Mám předurčen tento osud
Nechám to zničit můj život
Hvězdy řekly, že jim to nepotřebuji dát
Takže, já se naučím nechat lekce započít"
Pro jednou pořad nemysli na zítřek
Co všechno se může stát v jeden tak kráký den
Ušetři sám sebe před obavami a smutkem
Říkám, zkus jednoduše žít a užívat si"
Podíval se na ni a věděl, že na celý život
Musí mít tuto ženu z manželku
"Budu trpělivý" slíbil
Zatímco přemýšlel, jak by jen mohl dostat polibek
[Refrén]