Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I gotta run,
I gotta hide,
I can feel them close behind.
I'm not gonna be feeding them no more.
I gotta move,
stay in the dark,
I gotta lead astray those sharks,
the grass is green where I'm taking this ship right now.
I've been dreaming, yeah dreaming.
All my life I've been dreaming I could leave this mess behind,
this time I am waiting for a chance to say goodbye.
I gotta go – out of my way.
I gotta go – out of this place.
No chains I'm breaking free for good.
I gotta run,
I gotta fight,
I'm the captain of my life.
Sailing seas like a dolphin with no home.
Purple sunsets and air that I can breathe,
I'm not gonna be turning back no more.
I've been dreaming, yeah I've been dreaming.
All my life I've been dreaming I could leave this mess behind,
this time I am waiting for a chance to say goodbye.
My life I've been hoping I could leave this mess behind,
this time I am praying for a chance to say goodbye.
I gotta go – out of my way.
I gotta go – out of this place.
No chains I'm breaking free for good.
Bright lights in the sky,
blue flower and rainbow.
Bright lights in the sky,
looking like diamonds.
All my life I've been dreaming I could leave this mess behind,
this time I am waiting for a chance to say goodbye.
My life I've been hoping I could leave this mess behind,
this time I am praying for a chance to say goodbye.
I gotta go – out of my way.
I gotta go – out of this place.
I gotta go
Musím běžet,
musím se skrývat,
cítím, že jsou mi v patách.
Nebudu je dál krmit.
Musím se hnout,
zůstat v temnotě,
musím ty žraloky svést z cesty
zelená tráva, je tam kam teď berou tuhle loď.
Sním, jo já sním.
Celý svůj život sním, že bych mohl nechat tenhle bordel zasebou,
tentokrát čekám na šanci říct sbohem.
Musím jít - pryč ze své cesty.
Musím jít - pryč odsud.
Žádné řetězy, nadobro se osvobodím.
Musím běžet,
musím bojovat,
já si řídím svůj život.
Plavím se moři, jako delfín bez domova.
Nachový západ slunce a vzduch, který mohu dýchat,
nikdy víc se neotočím zpět.
Sním, jo já sním.
Celý svůj život sním, že bych mohl nechat tenhle bordel zasebou,
tentokrát čekám na šanci říct sbohem.
Můj život, doufám, že bych mohl nechat tenhle bordel zasebou,
tentokrát, se modlím za šanci říct sbohem.
Musím jít - pryč ze své cesty.
Musím jít - pryč odsud.
Žádné řetězy, nadobro se osvobodím.
Jasná světla na obloze,
modrá květina a duha.
Jasná světla na obloze,
vypadají jako diamanty.
Celý svůj život sním, že bych mohl nechat tenhle bordel zasebou,
tentokrát čekám na šanci říct sbohem.
Můj život, doufám, že bych mohl nechat tenhle bordel zasebou,
tentokrát, se modlím za šanci říct sbohem.
Musím jít - pryč ze své cesty.
Musím jít - pryč odsud.
Musím jít