Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Catch voice calling through window,
It's all about the yard
She's got something on me,
But nothing ever starts
So me better take it, wind blows in my sails, now on a board
Boo's got nothing to say,
He's all about the ball
She is reading a message,
I've written on the wall
Face turns red and me body stiff,
I catch myself staring at the ball
A few candles shine and spin around my head,
I see myself falling on the soil
Live in little land, be a man, you will get my soul
In fact you do want it too, as a princess you will get my hope
Now I'm living in a land with a friend I will share my soul
In case you do want it too, share the moment, you will get my hope
Twenty seconds of heaven,
It happens in da yard
Mum calls lunch at eleven,
So nothing ever starts
Face turns red and me body stiff,
I catch myself staring at the ball
She's my queen and my princess and I will be the slave, drag on the soil
Live in little land, be a man, you will get my soul
In fact you do want it too, as a princess you will get my hope
Now I'm living in a land with a friend I will share my soul
In case you do want it too, share the moment, you will get my hope
Zaslechnu hlas z okna
Nese se celým dvorem
Má na mě něco
Ale nikdy nic nezače
Radši to tak nechám, vítr mi fouká do plachet, jsem ve hře
Boo nemá co říct,
Soustředí se na míč
Ona čte zprávu
Kterou jsem napsal na zeď
Zčervenám, mé tělo ztuhne
Zírám jenom na ten míč
Několik svíček svítí a mně se točí hlava,
Padám na zem
Žij v malé zemi, buď muž, dostaneš moji duši
Ve skutečnosti to chceš taky, jako princezna dostaneš naději
Teď žiji v zemi s přítelem, se kterým bych sdílela duši
V případě, že chceš to samé, sdílej tu chvíli, dostaneš naději
Dvacet sekund v nebi
Děje se to na dvoře
Máma volá na oběd v jedenáct,
Takže nikdy nic nezačne
Zčervenám, mé tělo ztuhne
Zírám jenom na ten míč
Je moje královna a moje princezna a já budu otrok, valím se na zemi
Žij v malé zemi, buď muž, dostaneš moji duši
Ve skutečnosti to chceš taky, jako princezna dostaneš naději
Teď žiji v zemi s přítelem, se kterým bych sdílela duši
V případě, že chceš to samé, sdílej tu chvíli, dostaneš naději