Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Rapper T.I.
3 Grammy nominations
with the second highest debut on the hip hop
if you look left there's a monkey next to an anaconda
sentenced to probation
Philon Johnson gun downed.
In a hail of gun
suffered a miscarriage
ATL opens with a
features with the acting debut of rapper T.I.
I ain't sign up for this shit. Lost my partner. Lost my life homes. Fuck this shit. I'm done.
A listen homes. Get Atlantic on the phone. Gonna call 'em. Tell Craig, Julie, Cap and Col.
I need to holla at 'em. First I gotta let 'em know I'm tired of rapping. Fuck the money.
Ever since Phil died I ain't happy. A what's happening. We under new operations.
Though we ready, we'd like your cooperation better. Listen when I'm talking. Throwed off.
I ain't patient. I'm gonna tell once then start counting shell cases.
Don't mean to scare but this bullshit is irritating. I'm gonna tell you like it is shawty.
I ain't finna play. I feel another case coming round the corner any day. I know the consequences.
I'm the same nigga anyway. It's way more important that what I'm finna say.
Do what I say or I ain't dropping shit till 2028
(who gives a fuck if he comes on to 20 for 28. He said the year 2028 you fucking moron)
Listen guys. I'm on that be hot shit. It's T I P for now on. Fuck that T.I. shit.
Give a damn what any nigga gotta say about this. Yeah I think it's best to say I did it.
Don't be emailing to itinerary. I won't get it. You're best bet just holla when they filled the jet.
Tell city ain't no photo shoots and I ain't in the building.
Accused now b in the southern just to shoot a dozen movies.
(Cash that check and be spending our money)
You're right about that honey. Thanks for doing that for me. Speaking of money.
You can always buy me out but the price high. I ain't none of T.I. nigga. No more Mister Nice Guy.
(Listen kid. Understand me here. This is Leor Colin. You better treat this company with some respect.
And you better not be playing wit my motherfucking money.)
I got your motherfucking money partner but I ain't playing. You got any since, you'll do what the fuck I say.
I ain't selling no goddamn albums. That ain't no threat. That's a motherfucking promise jack.
Come and see me if you want. Get it like the Red Cross nigga.
[phone hangs]
Rapper T.I.
3 nominace na Grammy
s druhou nejvyšší debutovat na hip hop
Když se podíváte doleva tam opice vedle anaconda
odsouzen ke zkušebnímu
Philon Johnson zbraň sestřelil.
V krupobití zbraně
potratila
ATL otevře se
funkce se jedná o debut rappera T.I.
Nejsem přihlásit se na tohle. Ztratil jsem partner. Ztratil jsem život domovů. Seru na to hovno. Já jsem udělal.
Naslouchat domovů. Získejte Atlantik na telefonu. Chtěl volat 'em. Řekněte Craig, Julie, Cap a Col
Musím holla na 'em. První musím nechat 'em vím, že jsem unavený z rapu. Seru na peníze.
Od chvíle, kdy zemřel Phil nejsem šťastný. Co se děje. Máme za nové operace.
I když jsme připraveni, rádi bychom Vaši spolupráci lepší. Poslouchej, když mluvím. Throwed off.
I není pacient. Já jsem chtěl říct, jednou pak začít počítat shell případů.
Nechci strašit, ale to jsou kecy, je dráždí. Já jsem chtěl říct, jak to je shawty.
Já nejsem finna hrát. Cítím jiné věci přichází za rohem každý den. Vím, že důsledky.
Jsem stejný nigga tak jako tak. Je to tak důležité, aby to, co jsem finna říct.
Dělej, co říkám já, nebo není svržení hovno až 2028
(Kdo dává kurva když přijde na 20 na 28. Řekl roce 2028, kurva pitomec)
Poslouchejte kluci. Jsem na to být horký hovno. Je to T I P nyní. Seru na to T.I. hovno.
Dát zatraceně to, co každý nigga musím říct o tomto. Jo, myslím, že je nejlepší říct, že jsem to udělal.
Nenechte se posílání e-mailů itineráře. Nebudu si to. Jsi nejlepší vsadit jen hola, když naplněna jet.
Řekněte městě není žádné focení a já, není v budově.
Obviněný nyní b v jižních jen střílet tucet filmů.
(Peníze, které kontrolují a bude utrácet naše peníze)
Máš pravdu o tom, že med. Díky za to, že pro mě. Když už mluvíme o peníze.
Vždy se můžete koupit mě, ale cena vysoká. Já nejsem žádný T.I. nigga. Žádné další Mister Nice Guy.
(Poslouchejte dítě. Pochopte mě sem. To je Leor Colin. Radši léčit tuto společnost s nějakou úctu.
A ty lepší nebude hrát vtip moje kurevská peníze.)
Dostal jsem tvůj zasraný peníze partner, ale já se nehraje. Máte nějaké, protože budete dělat to, co říkám, kurva.
Já nejsem žádný zatracený prodej alb. To není žádná hrozba. To je matkou slib jack.
Přijďte a uvidíte mě, jestli budete chtít. Si to jako nigga Červeného kříže.
[Telefon zablokuje]