Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Now listen!
God gave a sinner a second chance
"You've got the blues but you can't have a romance"
The Ain't mucha sinner baby not a saint
The ghost of Elvis told me how to get the girls faint
I'm going down
Down the line
I'm a rocker, yeah
Baby, I'm a rocker
That's right
I'm a rocker, yeah
A goddamn rocker,
That's right
Gotta get you rockin' ,babe, shaking your hips
Got a license to kiss gonna burn your lips
Whatcha wanna woman is whatcha gonna get
We gonna rock all night until we drop dead
I'm going down
Down the line
I'm a rocker, yeah
Baby, I'm a rocker
That's right
I'm a rocker
A goddamn rocker, yeah
That's right
I'm a rocker, yeah
Baby, I'm a rocker
That's right
I'm a rocker
Jesus I'm a goddamn rocker
Have mercy on me now
I made a deal with the Devil that can't change
No no not any more
I made a deal with the Devil that can't change
No no not any more
No no not any more
Teď poslouchej!
Bůh dal hříšníkům druhou šanci
"Dostal jsi melancholii a nemůžeš mít
romanci."
Nejsem velký hříšník, baby, ale ani ne svatý.
Elvisův duch mi řekl, jak dostat dívky do kolen.
To mi přišlo vhod.
Jsem rocker, yeah
Baby, jsem rocker.
Správně,
jsem rocker, yeah.
Bohem zatracený rocker,
správně.
Musím tě přinutit k vlnění, baby, rozhýbej svoje boky.
Aby sis zasloužila polibek, musí tvoje rty hořet.
To, co žena chce, taky dostane.
Budeme se houpat celou noc dokud se nedotkneme smrti.
To mi přišlo vhod.
Jsem rocker, yeah
Baby, jsem rocker.
Správně,
jsem rocker, yeah.
Bohem zatracený rocker,
správně.
Jsem rocker, yeah
Baby, jsem rocker.
Správně,
jsem rocker
Ježíší, jsem bohem zatracený rocker.
Měj teď se mnou slitování.
Podepsal jsem smlouvu s ďáblem, kterou nemůžu změnit.
teď už ne.
Podepsal jsem smlouvu s ďáblem, kterou nemůžu změnit.
teď už ne.
Teď už ne.