Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
One song about a girl
I can't breathe when I'm around her
I'll wait here everyday
In case she'll scratch the surface
She'll never notice
I'm not in love
This is not my heart
I'm not gonna waste these words
About a girl
Whoa!
Last night, I knew what to say
But you weren't there to hear it
These lines, so well rehearsed
Tongue tied and over-loaded
You'll never notice
I'm not in love
This is not my heart
I'm not gonna waste these words
About a girl
I'm not in love
This is not your song
I'm not gonna waste these words
About a girl
To be loved, to be loved
What more could you ask for?
To be loved, to be loved
Everyone wants
To be loved, to be loved
What more could you ask for?
To be loved, to be loved
Everyone...
I'm not in love
This is not my heart
I'm not gonna waste these words
I'm not in love
This is not my heart
I'm not gonna waste these words
About a girl
I'm not in love
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
This is not your song
(To be loved, to be loved, everyone wants)
I'm not gonna waste these words
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
About a girl
Jedna píseň o jedné dívce
Nemůžu dýchat když jsem s ní
budu čekat tady každý den
i v případě že jsi pod povrchem
Ona si nikdy nevšimne
Nejsem zamilovaný
Tohle není moje srdce
Nebudu plýtvat tato slova
O jedné dívce
whoa!
Minulou noc, věděl jsem co říct
ale nebyla jsi tu abys to slyšela
tyhle řádky, tak dobře nacvičené
Ty si nikdy nevšimneš
Nejsem zamilovaný
Tohle není moje srdce
Nebudu plýtvat tato slova
O dívce
Nejsem zamilovaný
Tohle není moje srdce
Nebudu plýtvat tato slova
O jedné dívce
Být milován, být milován
Co víc si můžete přát?
Být milován, být milován
Všichni chtějí
Být milován, být milován
Co víc si můžete přát?
Být milován, být milován
Všichni...
Nejsem zamilovaný
Tohle není moje srdce
Nebudu plýtvat tato slova
Nejsem zamilovaný
Tohle není moje srdce
Nebudu plýtvat tato slova
O jedné dívce
Nejsem zamilovaný
(Být milován, být milován, co víc si můžete přát?)
Tohle není tvoje píseň
(Být milován, být milován, to všichni chtějí)
Nebudu plýtvat slovy
(Být milován, být milován, co víc si můžete přát?)
O jedné dívce