Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
With a sampled heartbeat and a stolen soul
I sold my songs to have my fortune told
And it said
You should know that love will never die
But see how it kills you in the blink of an eye
I know love is a hot white light
It knocks you down and then leaves you dry
Oh how can it be sweet mama tell me why
Why all loves disciples have to wither and die
Please sister, help me come on do what you should
Please give me something I’m not doing so good
I’m gone, done wrong is there nothing you can say
Please sister help me I’m not feeling ok
Give me believe that my time will come
And a toll free helpline if I find someone
But she said
You gave away what you never really had
And now your purse is empty I can see why you’re sad
Please sister, help me come on do what you should
Please give me something I’m not doing so good
I’m gone, done wrong is there nothing you can say
Please sister help me
Can you make me feel ok
So if it’s true, that love will never die
Then why do the lovers work so hard
To stay alive
Please sister, help me
Please give me something oh
Please sister, you know I do what I can
Oh sweet mama, please descent me a man
Cause I’m gone, gone
Is there nothing you can get
Please sister help me I just need some love
To live
Just a little love to live
S vzorovým tlukotem srdce a ukradenou duší
jsem prodala své písně aby mi moje štěstěna promluvila
a ona řekla
Měla bys vědět, že láska nikdy neumírá
ale podívej jak tě zabijí mrknutím oka
Já vím láska je horké bílé světlo
srazí tě k zemi a zanechá tě vyprahlou
Oh jak to může být něco sladkého mami, řekni mi proč
Proč všichni zastánci lásky musí chřadnout a zemřít
Prosím sestro, pomoz mi pojď udělej co bys měla
prosím dej mi něco, co nedělám tak dobře
Jsem mimo, dělám špatně je něco co můžeš říct
Prosím sestro, pomoz mi necítím se dobře
Dej mi uvěřit, že můj čas příjde
a bezplatné znamení, když někoho najdu
ale ona řekla
Zahodila jsi to, co jsi nikdy opravdu neměla
a teď je tvá peněženka prázdná, vidím, proč jsi smutná
Prosím sestro, pomoz mi pojď udělej co bys měla
prosím dej mi něco, co nedělám tak dobře
Jsem mimo, dělám špatně je něco co můžeš říct
Prosím sestro pomoz mi
můžeš mi pomoci cítit se líp
Takže jestli je to pravda, že láska neumírá
ta proč milenci pracují tak tvrdě na tom,
aby zůstali naživu
Prosím sestro, pomoz mi
prosím sešli mi něco
prosím sestro, víš dělám co můžu
prosím mami, sešli mi muže
protože jsem mimo, mimo
je tady něco co můžeš dostat
prosím sestro, pomoz mi, jenom potřebuju trochu lásky
abych mohla žít
Jenom trochu lásky, abych mohla žít