Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Alright, hey, ho-whoa
Huh, huh-whoa, oh yeah
We're standing on the edge of something
Do we stay or do we run
It's obvious that everything's changed
My head can't seem to figure out
Why my heart is full of doubt
Maybe we're just tired of the game
Guess you never know what's gonna happen
So you do the best you can
Following your soul might bring you back
Or it may have another plan
Please don't let it fly away, high away
Gotta keep it together
Feel for the flow
Don't fly away, high away
Please don't
No don't, don't let it fly away
We've never felt this place before
Wondering if anymore
We can find in us what it takes
It's not about who's to blame
I pray that they're just growing pains
Laughing while they're testing our faith
'Cause you never know what's gonna happen
So you do the best you can
Following our souls might bring us back
Unless it has another plan
Please don't let it fly away, high away
Gotta keep it together
Feel for the flow
Don't fly away, high away
Please don't
No don't, don't let it fly away
It's yes, it's no
We stay, we go
Feels like we're questioning everything, yeah
We run, we fall, but through it all (through it all)
We never thought we would break
We never thought we would break
Please don't let it fly away, high away
Gotta keep it together
Feel for the flow
Don't fly away, high away
Please don't
No don't, don't let it fly away
Please don't let it fly away, high away
Gotta keep it together
Feel for the flow
Don't fly away, high away
Please don't
No don't, don't let it fly away
Please don't let it fly away, high away
Gotta keep it together
Feel for the flow
Don't fly away, high away
Please don't
No don't, don't let it fly away
V pořádku, hey, ho-whoa
Huh, huh-whoa, oh yeah
Stojíme na hraně něčeho
Máme stát nebo běžet
Je jasný že všechno se mění
Moje hlava si nemůže vřešit
Proč je moje srdce plné pochyb
Možná jsme jen znudění z té hry
Hádej, nikdy nevíš co se stane
Tak dělš to nejlepší co můžeš
Chápeš svou duši, snad tě přivede zpět
Nebo má možná jiný plán
Prosím nenech to odletět pryč, v plném proudu pryč
Musíme to udržovat pohromadě
Musíme cítit že to plyne
Neodlétej pryč, v plném proudu pryč
Prosím nenech
Ne nenech, nenech to odletět pryč
Nikdy jsme toto místo předtím nevnímaly
Doufající že někdy příště
My budeme moci najít v nás co to ubírá
Není to o tom dávat někomu vinu
Já prosím aby jejich bolest nenarůstala
Smály se dokud testujeme naši důvěru
Protože ty nikdy nevíš co se stane
Tak děláš to nejlepší co můžeš
Chápeš svou duši, snad ětě přivede zpět
Kdyby ne tam má jiný plán
Prosím nenech to odletět pryč, v plném proudu pryč
Musíme to udržovat pohromadě
Musíme cítit že to plyne
Neodlétej pryč, v plném proudu pryč
Prosím nenech
Ne nenech, nenech to odletět pryč
Je to ano, je to ne
My stojíme, my jdeme
Cítíme se jako kdyby sme se na všechno ptali
My běžíme, my padáme, ale skrz to všechno
My jsme si nikdy nemyslely že bychom se chtěli rozejít
My jsme si nikdy nemyslely že bychom se chtěli rozejít
Prosím nenech to odletět pryč, v plném proudu pryč
Musíme to udržovat pohromadě
Musíme cítit že to plyne
Neodlétej pryč, v plném proudu pryč
Prosím nenech
Ne nenech, nenech to odletět pryč
3x