Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I found your picture in my wallet
Still got your sweater in my closet
I'll bring 'em by, maybe tonight
And people asking how I'm doing
But every question still has you in
I say I'm fine
And I never think about you
But you're always on my mind
I'm getting over you, whoa
I'm getting over you, most of the time
If I say it like I mean it
Then maybe I'll believe it
Like it's true
I'm getting over you
Been playing the songs you hated
I called the girl I almost dated
She's not the one
But I'm having fun
And I'm better off without you
And I think it's what I want
I'm getting over you, whoa
I'm getting over you, most of the time
If I say it like I mean it
Then maybe I'll believe it
Like it's true
I'm getting over you
Even if it takes forever
I'll get my shit together
I've been doing so much better
I'm getting over you
I'm getting over you
I'm getting over you, (I'm getting over you) whoa
I'm getting over you, most of the time
If I say it like I mean it
Then maybe I'll believe it
Like it's true
I'm getting over you, (I'm getting over you) whoa
I'm getting over you, most of the time
If I say it like I mean it
Then maybe I'll believe it
Like it's true
I'm getting over you
I'm getting over you
Našel jsem tvou fotku ve své peněžence,
stále mám tvůj svetr ve své skříni,
přinesu ti ho, možná dnes večer,
a lidé se mě ptají, jak se mám,
ale všechny otázky se týkají tebe,
říkám, je mi fajn,
a nikdy na tebe nemyslím,
ale jsi vždy v mých myšlenkách,
dostávám se z toho, whoa,
dostávám se z toho, většinu času,
když to řeknu dostatečně přesvědčivě
možná tomu sám uvěřím
jako kdyby to byla vážně pravda
dostávám se z toho
hraju písničky, které jsi nenáviděla,
zavolal jsem holce, se kterou jsem téměř chodil
neni ta pravá,
ale já se bavím,
a je mi líp bez tebe,
a myslím, že je to to, co chci,
dostávám se z toho, whoa,
dostávám se z toho, většinu času,
když to řeknu dostatečně přesvědčivě
možná tomu sám uvěřím
jako kdyby to byla vážně pravda
dostávám se z toho
i kdyby to mělo trvat věčně,
já se dostanu doprdele dohromady,
bude to tak mnohem lepší,
dostávám se z toho,
dostávám se z toho,
dostávám se z toho, (dostávám se z toho) whoa,
dostávám se z toho, většinu času,
když to řeknu dostatečně přesvědčivě
možná tomu sám uvěřím
jako kdyby to byla vážně pravda
dostávám se z toho
dostávám se z toho, (dostávám se z toho) whoa,
dostávám se z toho, většinu času,
když to řeknu dostatečně přesvědčivě
možná tomu sám uvěřím
jako kdyby to byla vážně pravda
dostávám se z toho
dostávám se z toho