Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Well it's a big, big city and it's always the same
Can never be too pretty, tell me your name
Is it out of line if I was to be bold and say
Would you be mine?
Because I may be a beggar and you maybe the queen
And though I maybe on a downer I'm still ready to dream
Though it's 3 o'clock, the time is just the time it takes for you
To talk
So if you're lonely why'd you say your not lonely?
Oh you're a silly girl, I know, I heard it so
It's just like you to come and go
And oh me you don't even know me
Your so sweet to try, oh my, you caught my eye
A girl like you's just irresistible
Well it's a big, big city and the lights are all out
But it's much as I can do you know to figure you out
And I must confess, my hearts all broke in pieces
And my head's a mess
And it's 4 in the morning, and I'm walking along
Beside the ghost of every drinker here who has ever done wrong
And it's you, woo hoo
That's got me going crazy for the things you do
So if you're crazy, I don't care you amaze me
but you're a stupid girl, oh me, oh my, you talk
I die, you smile, you laugh, I cry
And only, a girl like you could be lonely
And it's a crying shame, if you would think the same
A boy like me's just irresistible
So if your lonely, why'd you say you're not lonely
Oh you'r a silly girl, I know I heard it so
It's just like you to come and go
And oh me, no you don't even know me
Your so sweet to try oh my, you caught my eye
A girl like you's just irresistible
No je to velké, velké město a je pořád stejné
Nikdy nemůže být příliš krásné, řekni mi svoje jméno
Bylo by neslušné, kdybych byl tak smělý a řekl
Budeš moje?
Protože můžu být žebrák a ty možná královna
A i když můžu být na lékách na uklidnění, jsem pořád připraven snít
I když jsou 3 hodiny, to je právě ten čas, který je pro tebe nutný
K mluvení
Tak jestli jsi osamělá, proč bys říkala, že nejsi?
Oh, jsi hloupá holka, já vím, slyšel jsem to
To je přesně jako ty, přijít a odejít
A dokonce mě ani neznáš
Jsi tak sladká, že to stojí za pokus, zaujalas mě
Holka jako ty je prostě neodolatelná
No je to velké, velké město a světla jsou všechna zhasnutá
Ale je toho hodně, co můžu udělat, víš, abych tě pochopil
A musím se přiznat, moje srdce je rozlámané na kousky
A v hlavě mám zmatek
A jsou 4 ráno a já kráčím okolo
Podél ducha každého pijáka, který někdy udělal něco špatně
A jsi to ty
Kvůli které šílím, kvůli věcem, které děláš
Tak jestli jsi bláznivá, nezajímá mě, že mě ohromíš
Ale ty jsi hloupá holka, mluvíš
Já umírám, usmíváš se, směješ se, já pláču
A jenom holka jako ty by mohla být osamělá
A je to ostuda až k pláči, kdyby sis myslela to samé
Kluk jako já je prostě neodolatelný
Tak jestli jsi osamělá, proč bys říkala, že nejsi?
Oh, jsi hloupá holka, já vím, slyšel jsem to
To je přesně jako ty, přijít a odejít
A dokonce mě ani neznáš
Jsi tak sladká, že to stojí za pokus, zaujalas mě
Holka jako ty je prostě neodolatelná