Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Hey this Brandon but my
Friends call me Spike now.
I just moved out my parents' house in Danville
To this wicked warehouse in Oakland.
Anyway I spent most of the day
Spare-changing on the avenue.
I started out in front of the Med
But everyone kept saying
I looked too young and healthy
So I went up the street
To the Gap where all the
Yuppie college kids shop
I was there until about 5:30 or 6
I scored about 10 bucks
So me and my girlfriend,
You met her, she's from La Jolla
Anyway, we got some money
From her parents
So we're gonna stop by because
I need a fix
What's that?
Now's not a good time?
What do you mean there's none left?
Well what the fuck dude?
If I would have known that
I would have gone to Concord.
What do you mean go back to Concord then?
Dude you don't even know who you're talking to.
Don't make me get all
Blackhawk on your ass.
Wait man I didn't mean that.
C'mon dude, please?
Alright man.
Wait wait wait wait
Do you know anyone that's got any?
Do you got a number?
What do you mean you won't give it to me?
I didn't call for a shitty conversation,
I called because
I need a fix
Man I got it rough
When drinking cough syrup
Just ain't enough
On and on
I'm a teenage rebel
I'm fucking bored
Mom, this is Spi, I mean Brandon.
I got kicked out of my place in Oakland.
I don't really have any place to go so
I was just wondering if
I could stay with you or
Grandma or something?
I don't know.
My girlfriend dumped me
She moved back to La Jolla,
It's kind of a drag.
I guess she's gonna go
Back to school or something.
Anyway call me back.
Oh, one more thing Mom,
I was wondering if
I could borrow $200 because
I need a fix
I'm a teenage rebel
Hej, jsem Brandon, ale mí
Přátelé mi říkají Spike.
Zrovna jsem se přestěhoval od rodičů z Danvillu
Do tohohle hnusného skladu v Oaklandu.
Prostě trávím většinu dne
Žebráním na ulici.
Začal jsem před Med
Ale všichni mi říkali
Že vypadám moc mladě a zdravě
Tak jsem šel po ulici
Ke Gap, kde všechny
Yuppie děcka nakupujou
Byl jse tam do 5.30 nebo 6
Dostal jsem asi 5 babek
Tak jsem i se svojí holkou
Znáte ji, je z La Jolla
Jinak, máme nějaké peníze
Od jejích rodičů
Tak se zastavíme, protože
Potřebuju založit
Co je to?
Teď není správný čas?
Co myslíte tím, že už tu nikdo není?
No co tu kurva...?
Kdybych to věděl
Šel bych do Concord.
Co myslíte tím, "tak běž do Concordu"?
Člověče, vždyť ani nevíte, s kým mluvíte.
Nenuťte mě poslat na vás
Všechny "blackhawk"
No tak, nemyslel jsem to tak.
No tak kámo, prosím?
Ok člověče.
Počkej, počkej, počkej, počkej.
Víte o někom, kdo má?
Máte číslo?
Co tím myslíte, že mi ho nedáte?
Nevolal jsem abych si pokecal,
Volal jsem, protože
Potřebuju založit
Člověče, posral jsem to
Když jsem pil sirup proti kašli
Jen ne dost
Zas a zas
Jsem náctiletý rebel
Jsem kurevsky znuděný
Mami, to jsem já, Spi-, teda Brandon.
Vykopli mě z mého placu z Oaklandu.
Fakt nemám kam jít, tak
Jsem přemýšlel
Jestli bych mohl zůstat s tebou nebo
Babičkou nebo tak?
Nevím.
Moje holka mi dala kopačky
Přestěhovala se zpátky do La Jolly,
Je to docela stupidní.
Myslím, že hodlá
Jít zpátky do školy, nebo tak něco.
Nicméně, zavolej mi zpátky.
Ach, ještě jedna věc, mami
Přemýšlel jsem, jestli
Bych si mohl půjčit 200 dolarů, protože
Potřebuju založit
Jsem náctiletý rebel