Texty písní The Paranoid Posledný nádych Záblesky rán

Záblesky rán

Skrýt překlad písně ›

Dňom sa prediera veľa duší,
čo sa deje v jednej z nich nik netuší,
tá bolesť ju snáď zahluší.

V oknách svietia zvedavé tváre,
ona kričí, tak počuje ju niekto snáď?
Záchrannú sieť nik nechce dať,
narodila si sa, tak plať.

Záblesky rán od sveta,
Záblesky rán od rodičov
(dievča si nesie ťažký kríž) nezabudnuté.
Nechcela nič iné len mať skromné právo na svoj sen
(mať skromné právo na svoj sen)
tiež zamietnuté osudom.

(Len s nenávisťou) s nenávisťou slepou
slzy tečú na tvoju tvár
(A v seba ľútosť) a v seba ľútosť sa hrá,
vybíja si silu na tvoj žiaľ.

Rany sa nehoja, no veci má dávno zbalené
(veci má dávno zbalené)
jak neľútostné.
Päsť od otca na cestu smeruje k tvári nevinnej
(smeruje k tvári nevinnej) bez vysvetliviek
musí ujsť.

(Len s nenávisťou) s nenávisťou slepou
slzy tečú na tvoju tvár
(a v seba ľútosť) a v seba ľútosť sa hrá,
vybíja si silu na tvoj žiaľ.
Na tvoj žiaľ.

(Je niekto komu záleží)
Je niekto komu záleží
(Na obyčajnom práve žiť)
na obyčajnom práve žiť
(A snívať svoje krehké sny)
a snívať svoje krehké sny
(Bez trýznenia?)
bez trýznenia?

Prestávam vnímať vlhkosť sĺz
a cítiť silu pästí, otvorených rán.
Nevnímam zmysel svojich snov
a nesplnených prianí,
som na svete sám
Tak sám
Tak sám
Tak sám

Tou modlitbou prosím s nádejou
kohokoľvek o pomoc
S mojím večným trápením
si neporadím
Viem, smrťou sa nespasím

Tou modlitbou (modlitbou)
prosím s nádejou (prosím s nádejou)
kohokoľvek o pomoc
S mojím večným trápením
(s mojím večným trápením)
si neporadím
Viem, smrťou sa nespasím (nespasím)

ooo ou ooo ou...
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy