Texty písní The Wanted Battleground Deluxe Edition Where I Belong

Where I Belong

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

I'm on my own and the road is long
I'll do what it takes
Just finding a place
Where I belong

Being down not out
Being lost not found
No words, no sound
On this lonely track
The wind can roll,
The storm can rage
It's all the same
I'm not turning back

Over night things can change, always
I'm on my own and the road is long
I'll do what it takes
Just finding a place
Where I belong
Dusty tracks kicking on and on
Not a coin to my name
Just finding a place
Where I belong

No chains to break
No walls to climb
Just space and time waiting for me
No cares, no fares,
No shame, no pride
Just stars to guide where I need to be

Over night things can change, always

I'm on my own and the road is long
I'll do what it takes
Just finding a place
Where I belong
dusty tracks kicking off and on
not a coin to my name
Just finding a place
Where I belong
Where I belong
Where I belong

I'm on my own and the road is long
I'll do what it takes
Just finding a place
Dusty tracks kicking on and on
Not a coin to my name
Just finding a place
Where I belong

I'm on my own (where I belong)
And the road is long (where I belong)
I'll do what it takes (where I belong)
Just finding a place (where I belong)
Dusty tracks (where I belong) kicking on and on (where I belong)
Not a coin to my name (where I belong)
Just finding a place
Where I belong
Jsem na to sám a cesta je dlouhá
Udělám to, co musím
Jen hledám místo
Kam patřím

Jsem dole, ale ne venku
Jsem ztracený, nenalezený
Žádná slova, žádný zvuk na této opuštěné cestě
Vítr se může vrátit, bouře může zuřit
Je to stále to samé, nevrátím se zpět

Přes noc se může úplně vše změnit, vždycky

Jsem na to sám a cesta je dlouhá
Udělám to, co musím
Jen hledám místo
Kam patřím
Zaprášené stopy kopou dál a dál
Na minci není mé jméno
Jen hledám místo
Kam patřím

Žádné další řetězu ke zničení
Žádné další zdi ke slézání
Čeká na mě jen prostor a čas
Žádné starosti, žádné obavy
žádný stud, žádná pýcha
Hvězdy mě vedou k místu, kde potřebuji být
Přes noc se může úplně vše změnit, vždycky

Jsem na to sám a cesta je dlouhá
Udělám to, co musím
Jen hledám místo
Kam patřím
Zaprášené stopy kopou dál a dál
Na minci není mé jméno
Jen hledám místo
Kam patřím
Kam patřím
kam patřím
Jsem na to sám a cesta je dlouhá
Udělám to, co musím
Jen hledám místo

Zaprášené stopy kopou dál a dál
Na minci není mé jméno
Jen hledám místo

Jsem na to sám (kam patřím) a cesta je dlouhá (kam patřím)
Udělám to, co musím (kam patřím)
Stačí mi jen najít místo (kam patřím)
Zaprášené stopy kopou dál a dál (kam patřím)
Na minci není mé jméno (kam patřím)
Stačí mi jen najít místo
Kam patřím








Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy