Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I'm a prisoner of love
Prisoner of love
Just a prisoner of love
I'm just a prisoner of love
A prisoner of love
Heiki na kao de uso wo tsuite
Waratte iyake ga sashite
Raku bakari shiyou to shite ita
Naimononedari BURU-SU
Mina yasuragi wo motomete iru
Michitariteru noni ubaiau
Ai no kage wo otte iru
Taikutsu na mainichi ga kyuu ni kagayakidashita
Anata ga arawareta ano hi kara
Kodoku demo tsurakutemo heiki da to omoeta
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I'm a prisoner of love
Yameru toki mo sukoyaka naru toki mo
Arashi no hi mo hare no hi mo tomo ni ayumou
I'm gonna tell you the truth
Hitoshirezu tsurai michi wo erabu
Watashi wo ouen shite kureru
Anata dake wo tomo to yobu
Tsuyogari ya yokubari ga muimi ni narimashita
Anata ni ai sareta ano hi kara
Jiyuu demo yoyuu demo hitori ja munashii wa
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Oh mou sukoshi da yo
Don't you give up
Oh misutenai zettai ni
Zankoku na genjitsu ga futari wo hikisakeba
Yori issou tsuyoku hikareau
Ikura demo ikura demo ganbareru ki ga shita
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Arifureta nichijou ga kyuu ni kagayakidashita
Kokoro wo ubawareta ano hi kara
Kodoku demo tsurakutemo heiki da to omoeta
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
I'm a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I'm just a prisoner of love
I'm a prisoner of love
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
Hitori ni sasenai
Jsem vězněm lásky
Vězeň lásky
Jen zajatcem lásky
Já jsem jen vězeň lásky
Zajatec lásky
Lhal jsem a se klidně se díval
a zasmál se. To se stalo každému
tak jsem se snažil najít snadnou cestu ven.
Prosím o věci, které nemám - blues.
Hledám pro ni mír.
Mám ho dost, ale chci přesto dál bojovat.
Já jsem ji honil po stínu lásky.
Nudné dny začaly najednou zářit
ode dne, kdy jsi se objevila.
Necítil jsem mysl, ani samotu, ani muka.
Já jsem jen vězeň lásky
Jen zajatcem lásky
Vězeň lásky
Vězeň lásky
Jsem vězněm lásky
Oba sdílíme čas, utěšující čas
Oba máme bouřlivý a slunečný den, nechte nás jít společně
Já jsem chtěl říct pravdu
zvolil jsem si neznámou a tvrdou cestu
Zavolám vám můj jediný příteli
kdo mě podporuje
Domýšlivá pevnost a chamtivost se stali bezvýznamné
ode dne, kdy jsem tě začal miloval.
Svoboda a jednoduchost se staly neplatné, pokud jsem sám
Já jsem jen vězeň z lásky
Jen zajatcem lásky
Ach téměř tam
Nedáš se
Oh, já tě nikdy neopustím
I když hrůzná realita nás odděluje,
přitahujeme se navzájem silněji
I přesto mohou jít dál více a více
Já jsem jen vězeň lásky
Jen zajatcem lásky
Světské dny začaly najednou zářit
ode dne, kdy bylo ukradeno moje srdce
Necítil jsem mysl, ani samotu, ani utrpení
Já jsem jen vězeň lásky
Jen zajatcem lásky
Jsem vězněm lásky
Vězeň lásky
Vězeň lásky
Já jsem jen vězeň lásky
Jsem vězněm lásky
Zůstaň se mnou, zůstaň se mnou
Moje dítě, řekni, že mě miluješ
Zůstaň se mnou, zůstaň se mnou
Nemohu tě nechat samotnou