Texty písní Vocaloid Gumi Megpoid Difficult Love

Difficult Love

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Aitai imasugu aitai
Demo yuuki ga nai todokanai kono ai
Te wo nobashitemo imi nante nai
Kono sekai kirai mitai
Aitai uso demo aitai demo monotarinai todoketai kono ai
Demo hoshi ni negattemo nani mo kaiketsushinai mitai



Katahoukou no akai ito
Kyou mo tsunagu no anata e to
Kanawanakutemo shikatanai tte jibun niwa iikikaseta kedo
Yappari dame de uso tsukenakute
Anata no koto de ippai de


Katte ni
Suki ni natta watashi ga warui no
Dakara nani mo motomenai no
Anata no sugata anata no shigusa
Anata no koe de juubun de
Satte ne koi ni ochita watashi wa sore dake de mune ga kurushikunacchau no
Takanozomi desho? Hitorijime nante

Kore tte unmei?
Tte kanchigai shichau kurai
Kako ni keiken nai
Kyuutenkai suru kamo shirenai kono sekai kiraijanai kamo
Ano hi irai anata igai doudemo ii tte kurai
Suki ni nareba naru hodo akiramerarenai kono ai

Aete nankaina toi tokou to shiteru no shikatanai no
Sukoshi jikan wa kakarukedo koi ni jikanseigen nai desho?


Naite nanka nai yo
Mada akiramete nanka nai yo
Yappari dame de
Uso tsukenakute
Anata no koto de ippaide

Katte ni
Suki ni nacchatta
Gomen ne
Dakedo omoi osaekirenai no
Anata ni kono sai watashi no kono ai tashikamete mitai "sukida yo" tte
Datte ne koi suru no wa jiyuu desho?
Itsumademo mi wo hiku hitsuyou nai no

Mmada kataomoi demo
Itsuka anata e to
Atte mitsumeatte anata ga sukidatte tsutaete minakya
Wakaranai yo
Anata no me no mae made ikeru kurai kyori chijimetai sukoshi zutsu ne

Katte ni suki ni mokuhyou kimechatta
Kore ga watashi nari ni dashita "kaitou"
Teishutsushitai no itsuka anata e to
Ketsuishita ai wo itsuka anata e to
Chci tě vidět, chci tě teď vidět
Ale nemám odvahu vyjádřit lásku
Natahovat ruku nemá smysl
Myslím, že takhle nemám svět ráda
Chci tě vidět, chci tě vidět, i když to bude falešné
Ale to nestačí, chci vyjádřit svou lásku
Ale, ačkoli si to přeju pod padající hvězdou, nezdá se, že by se to vyřešilo

Ach, ta jediná cesta osudu
Dnes ji k tobě zase přišpendlím
Ačkoli jsem si řekla, že by nebylo překvapivé, kdyby se mi přání nevyplnilo
Věděla jsem, že to nedokážu, nedokážu si lhát
A moje srdce je tebou zaplněno

Bez ptaní se
Jsem se do tebe zamilovala, já jsem na vině
Takže po tobě nemůžu nic chtít
Jen sledovat tvé pohyby, tvá gesta
A slyšet, že tvůj hlas je poblíž
Protože, víš, od doby, co jsem se zamilovala, tyhle věci stačí, abych byla nejistá
Mít tě jen pro sebe by bylo troufalé, že?

"Je to osud?"
Když takhle přemýšlím, pletu sama sebe
Jako kdybych nikdy nezažila nic podobného
Mohlo by se to změnit, možná, že mi svět tolik nevadí
Od toho dne jsem se nestarala o ostatní, jen o tebe
Čím víc tě miluju, tím víc nedám dopustit na lásku

Neodvážím si vyřešit něco tak zásadního, nedá se tomu pomoci
Vzalo by to nějaký čas, ale čas na lásku není vymezen, že?

Vůbec nebrečím
Ještě jsem nic nevzdala
Věděla jsem, že bych to nedokázala
Nedokázala jsem si lhát
A mé srdce je tebou zaplněno

Bez ptaní se
Jsem se do tebe zamilovala
Omlouvám se
Ale nedokážu tě přestat milovat
Když na to přijde, chci říct “Miluji tě,” abys to věděl
Protože, víš, láska by měla být zdarma, že?
Nepotřebuji od ní dál utíkat


I když je to stále platonická láska
Chci ti to jednou říct
Dokud se nepotkáme a já ti neřeknu, že tě miluju
Nikdo neví, co se stane
Chci postupně zmenšovat onu vzdálenost, až se dostanu před tebe

Bez ptaní jsem si vybrala cíl
To je "odpověď", kterou jsem si vybrala
Jednou ti to chci předat
Jednou ti chci říct o lásce, kterou k tobě cítím
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy