Texty písní Vocaloid Hatsune Miku Delusion Sketch

Delusion Sketch

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Moteamasu kurai nara tarinai hou ga mashi da
O-nedari surunda kenshinteki na ai o


Tataranu kami de mo furenai hou ga bunan da
O-negai surunda zenshinzenrei inorunda

Koboreochita sora no namida itsuwari no ame ga tsumetai hoho o tsutawaru
Karehateta kokoro no umi ni ichirin no hana ga saita

Damasu koto ga muzushikunai nara
Shinjiru no mo muzushikunai desho?
Mikaeri nante nakute mo ii kara
Ima dake damasarete kudasai

Yogorete shimau nara shiranai hou ga mashi da
Yume mite itai no bousouteki na ai o

Sariyuku hito nara owanai hou ga bunan da
Iiwake shinaide kanjouteki ni nan naide

Ugokidashita machi no keshiki zawameku hito no koe kikoenai furi de nigedasu
"Jibun dake chigau" da nante dare ni mo ienai mama de

Tadasu koto ga muzushikunai nara
Machigau no mo muzushikunai desho?
Kotaeawase no mae ni oshiete yo
Anata no sono kotae wa tadashii no?

Kudaranai uso o tsuita kurai de
Kirai ni nante naru wake nai desho?
Senaka-awase no ai de mo ii kara
Ima sugu atatamete kudasai
Jestli je toho příliš, než aby se to dalo zvládat, tak je lepší nemít dost
Škádlím tě s oddanou láskou

I když to není prokleté, bezpečnější je se tě nedotýkat
Prosím tě, modlíc se celou svou duší

Prolhané slzy deště padají z nebe, a dopadají na chladné tváře
Ve vyschlém moři mého srdce jediná květina rozkvetla

Když podvod není nijak rozdílný
Tak není ani víra, ne?
Je lepší ani nemyslet na ohlédnutí se
A tak jen tentokrát, podveď mě

Jestli ses stal nečestným, je lepší to vědět
Chci snít o falešné představě lásky

Když tě někdo opustí, je bezpečnější je nepronásledovat
Nevymlouvej se, a nebuď přecitlivělý

Město oživne s křičejícími lidmi, a
Utíkám
Tak dlouho, dokud nepřestanou říkat "Ty jsi ta, co vyčnívá"

Jestli být mravný není nijak rozdílné
Hřešení také není, ne?
Než si vyměníme odpovědi, řekni mi:
Je to tvoje odpověď, že?

Protože mumlám jen drobné lži
Není důvod mě nenávidět, nebo je?
Nevadí mi láska zády k zádům
Tak mě, prosím, hned zahřej...
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy