Texty písní Waldgeflüster Femundsmarka - Eine Reise in drei Kapiteln Fichtenhein

Fichtenhein

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Der Pfad schlängelte sich durch das dunkle Grün
sein Ende sang zu uns von Heimkehr
Still die Wälder und der Sinn
Unsre Körper von der langen Reise ausgezehrt

Baum um Baum und Stein um Stein
zogen wir durch den einsamen Wald
vergang'ner Regen brach sich in der Sonne zaghaft Schein
Das Ziel vor Augen gab uns Hald

Vorbei an Fichten und an Birken
folgten wir der Heimat Ruf
Doch der Einsamkeit andächtig Wirken
war es das Sehnsucht schuf

Kein Wort, kein Gesang kann beschreiben
was wir aus Femundsmarka heimgetragen
Durch stille Einkehr, fort von geschäftig Treiben
zu wachsen an des Lebens Pfaden

Wir sahen tiefste Wälder
gold'ne Seen im Abendschein
hasteten durch stein'ge Felder
und erklommen Berge einsam und allein
Femundsmarka wird auf ewig unser sein

Wir froren in klaren Nächten
Rasteten am Trollgestein
wärmten uns an geschlagenen Ästen
Femundsmarka wird auf ewig unser sein

Fichtenhain - Wie weit muss ich noch wandern
Das Ende naht
Fichtenhain - Ich kehr als Andrer zurück
Du hast dich selbst überwunden
Femundsmarka - Hab mich selbst in dir gefunden
Stezka se vinula temnou zelení
její konec nám zpíval o návratu domů
Tiché lesy a mysl
naše těla zmožená z dlouhé cesty.

Strom za stromem a kámen za kamenem
putovali jsme skrz opuštěný les
poslední déšť se lámal ve slunečním svitu
cíl byl před námi.

Pryč od smrků a bříz
následovali jsme volání naší vlasti
ale jednání se samotou
byla touha.

Žádné slovo, žádný hlas nedokáže popsat
co jsme si přinesli z Femudsmarky
skrz tiché příbytky, daleko od shonu
ze své životní pouti.

Viděli jsme ty nejhlubší lesy
zlatá jezera ve večerním svitu
spěchali jsme přes kamenná pole
šplhali jsme po horách, osamělí a opuštění
Femundsmarka bude navždy naše

Mrzli jsme za jasných nocí
odpočívali jsme na Trolí hoře
hřáli jsme se na rozpálených pastvinách
Femundsmarka bude navždy naše

Smrkový háji - jak daleko musím ještě putovat
konec se blíží
Smrkový háji - vracím se zpět jako všichni ostatní
Ty jsi překonal sám sebe
Femundsmarko - v tobě jsem našel sám sebe.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy