Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Watcha playing in my ear?
You got a fix of what it is I wanna hear
Coming through the frequencies
And the airwaves
You say I'm acting like a fool
Hey man, back off, cause you don't look so cool
With your button down shirt tie smack
Man you're so wack
Let the music play
Let the good times roll
We don't care what you say
We're turning up the radio
Turn it, turn it,
Got to get it louder
Turn it, turn it,
Let me hear you shout it
Turn it, turn it,
Get yourself together
Turn it, turn it,
Waking up your neighbor
Listen as I start my jam
Tuning into the stations on the stereo
Don't you dare touch that dial
'Cause I got style
(For miles and miles)
Everybody clap your hands
Grooving to the way I roll with my rock band
You know we're gonna turn back time
To the 80s...
Let the music play
Let the mohawks grow
We don't care what you say
We're turning up the radio
Turn it, turn it,
Got to get it louder
Turn it, turn it,
Let me hear you shout it
Turn it, turn it,
Get yourself together
Turn it, turn it,
Waking up your neighbor
It's the rock, it's the roll
It's the pop, it's the soul
It's the funk the hip-hop
Oh DJ don't you stop
It's the hits, it's the flops
Billie Jean and She Bop
It's the cream of the crop
Oh DJ don't you top
Turn it all the way
Turnin' turnin' turnin' up the radio...
Turn it, turn it,
Got to get it louder
Turn it, turn it,
Let me hear you shout it
Turn it, turn it,
Get yourself together
Turn it, turn it,
Waking up the neighbor
Watcha hraje mi do ucha ?
Máš naladit, co chci slyšet
Procházející frekvence
A rozhlasového vysílání
Říkáte, že se chovám jako blázen
Hej muži zpátky protože ty nevypadáš tak v pohodě
S vašimi dolními knoflíky na košili kravatou plácnutím
Chlape, jsi takovej pošuk
Nech hudbu hrát
Nech ty dobré časy plavat
Nás nezajímá, co říkáš
Jsme otočeni k rádiu
Vypni to,vypni to
Mám si to dát hlasitěji
Vypni to,vypni to
Nech mě poslouchat křik
Vypni to,vypni to
Kup si to společně
Vypni to,vypni to
Probudíš svého souseda
Poslouchej, jak začnu jam
Ladění stanic na stereu
Neopovažuji dotek za volbu
Protože mám styl
(míle a míle)
Všichni tleskaj rukama
Škrábanec na cestu jsem válec s mojí rockovou kapelou
Víte, vrátíme se časem ,do 80 let
Nech hudbu hrát
Nech růst Mohykány
Nás nezajímá, co říkáš
Jsme otočeni k rádiu
Vypni to,vypni to
Mám si to dát hlasitěji
Vypni to,vypni to
Nech mě poslouchat křik
Vypni to,vypni to
Kup si to společně
Vypni to,vypni to
Probudíš svého souseda
Je to rock, to je role
Je to pop, je to duše
Je to funk hip-hopu
Oh DJ nechceš přestat
To jsou hity, to jsou propadáky
Billie Jean a She Bop
to je třešničkou na dortu
Oh DJ nedávej nahoru
Zapněte to na celou cestu
Vypni,vypni,vypni to rádio
Vypni to,vypni to
Mám si to dát hlasitěji
Vypni to,vypni to
Nech mě poslouchat křik
Vypni to,vypni to
Kup si to společně
Vypni to,vypni to
Probudíš svého souseda