Texty písní Wise guys Wo der Pfeffer wächst Erzähl mir die Geschichte

Erzähl mir die Geschichte

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Komm und setz dich zu mir rüber.
Komm und schenk dir noch mal ein.
Lass uns noch mal die Tassen heben,
lass uns noch mal ganz ruhig sein.
Es wird allmählich kühl hier draußen.
Du hast die Jacke zu gemacht.
Die Stadt träumt vorsichtig vom Sommer
in dieser frühen Juninacht.

Erzähl mir die Geschichte
von einer Frau und einem Mann
und von dem Tag, als sie sich trafen.
Erzähl mir die Geschichte!
Erzähl sie mir von Anfang an.

Erzähl mir, wie, als sie sich trafen
ein Regenguss vom Himmel fiel,
und wie die zwei das gar nicht merkten
und weiterliefen ohne Ziel.
Sie sprachen, nass bis auf die Socken,
und kamen einfach nicht zum Schluss,
bis sich die Lippen plötzlich trafen
in einem unglaublichen Kuss.

Erzähl´mir die Geschichte
von einem Mann und einer Frau,
die auch nach Jahren glücklich waren.
Erzähl´ mir die Geschichte,
erzähl´ mir alles ganz genau.

Und von den tausenden Momenten,
in denen sie sich ganz und gar
nicht eng und nah´ genug sein konnten.
Erzähl mir alles, wie es war.

Erzähl mir die Geschichte
von diesen beiden und der Zeit,
in der sie wie auf Wolken schwebten.
Erzähl mir die Geschichte
mit jeder kleinsten Kleinigkeit.

Es wird allmählich kühl hier draußen.
Bleib doch noch ein wenig hier.
Die Stadt träumt vorsichtig vom Sommer
und diese beiden waren wir.
Pojď a posaď se ke mně.
Pojď a dej si ještě jednou
Nech nás ještě jednou zvednout šálky,
nech nás ještě jednou být docela v klidu.
Tady venku se postupně ochlazuje.
Zapnul sis bundu.
Město opatrně sní o létě
v této brzké červnové noci.

Vyprávěj mi ten příběh
o muži a ženě
a o dni, kdy se potkali,
Vyprávěj mi ten příběh!
Vyprávěj mi ho od začátku.

Vyprávěj mi, jak, když se potkali
padal z nebe liják,
a jak si toho ti dva vůbec nevšimli
a běželi dál bez cíle.
Povídali si, mokří až na ponožky,
a prostě nepřicházeli k závěru,
dokud se rty najednou nepotkaly
v neuvěřitelném polibku.

Vyprávěj mi ten příběh
...

A o tisíci okamžiků,
ve kterých si celkem
nemohli být dost blízko
Vyprávěj mi vše tak, jak to bylo.

Vyprávěj mi ten příběh
o těch dvou a čase,
ve kterém se vznášeli jako obláčky.
Vyprávěj mi ten příběh
do nejmenšího detailu.

Tady venku se postupně ochlazuje.
Zůstaň tu ještě chvilku.
Město opatrně sní o létě
a ti dva jsme byli my.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy