Texty písní Wolfgang Petry Auch wenn du den Mut verlierst

Auch wenn du den Mut verlierst

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Ich kenn die Nacht ohne Ausweg
ich kenn den Tag
der im Grau des morgens stirbt
denn ohne dich da hab ich das
schon 1000 mal durchlebt
was du mir gabst, das geb ich dir
auch wenn du den Mut verlierst

Ich kenn den Kampf der Gefühle
ich kenn die Angst
die in deinen Augen steht
ich nehme dir so gut ich kan
den Regen aus dem Herz
das du meine Liebe spürst
auch wenn du den Mut verlierst

und wenn der Zug der Zeit
irgendwann stehen bleibt
ich bleib bei dir
bis es weiter geht

ich kenn den Sturm der Gefühle
ich kenn den Weg
der dich durch die Hölle führt
ich gebe dir die Ehrlichkeit
die du mir gabst zurück
das du unbesiegbar wirst
auch wenn du den Mut verlierst

Ich halte dich fest wenn du aufwachst
und schlaf bei Nacht
tief in deiner Seele ein
immer wenn
du nicht weiter kommst- bin ich da
das dus noch einmal probierst
auch wenn du den Mut verlierst
auch wenn du den Mut verlierst

Und wenn der Zug der Zeit
irgendwann stehen bleibt
ich bleib bei dir
bis es weiter geht
Vím, že noc s žádnou cestu ven
Vím, že den
kdo zemře v šedé z rána
protože bez tebe jsem
1000 krát již prožil
to, co jsi mi dal, dám vám
i když jste ztratili odvahu

Vím, že zápas emocí
Vím, že strach
v tvých očích je
Vezmu si stejně jako já kan
deště od srdce
, že máte pocit, moje láska
i když jste ztratili odvahu

a když vlak akcí
nakonec se zastaví
Zůstanu s vámi
dokud to jde

Vím, že bouře emocí
Znám cestu
vás provede peklem
Dám vám poctivosti
jsi mi dal zpátky
že jsi neporazitelný
i když jste ztratili odvahu

Držím tě pevně, když se probudíte
a v noci spát
hluboko v duši
kdykoli
narazíte, já jsem tady
DUS zkuste znovu
i když jste ztratili odvahu
i když jste ztratili odvahu

A pokud vlak čas
nakonec se zastaví
Zůstanu s vámi
dokud to jde
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy