Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Howaito boodo de hishimekiau
Rakugaki jiyuu na negaigoto
Houkago no chaimu yuuhi ni hibiitemo
Yume miru pawaa disurenai ne ainiku
Let's sing motto motto motto koe takaku
Kuchibiru ni kibou tazusaete
Waado hanatsu sono tabi hikari ni naru
Watashitachi no kakera
Omoide nante iranai yo
Datte ima tsuyoku, fukaku aishiteru kara
Omoide hitaru otona no you na kanbi na zeitaku
Mada chotto... enryo shitai no
Kokoro no nooto maakaa hikimidarete
Osaeru to nakisou na pointo bakka
Itami yorokobi minna to iru to
Mugen ni ribaavu de sasaru fushigi
Let's fly zutto zutto zutto kanata made
Kauntodaun matenai yabou oikaze ni
Biito kizamu sono tabi purachina ni naru
Watashitachi no tsubasa
Yakusoku nante iranai yo
Datte ima igai, daremo ikirenai kara
Yakusoku hoshigaru kodomo no you na mujaki na zeijaku
Mou tokku ni... sotsugyou shita no
Itsumademo dokomademo kitto kikoe tsudzukeru
Eien sae iranai no ni naze nakusesou ni nai
Our Splendid Songs
Let's sing motto motto motto koe karetemo
Kuchibiru de kono toki tataete
Ruuto onnaji chizu mochi meguriaeta
Watashitachi no kizunaNO, Thank you!! Omoide nante iranai yo
Datte ima tsuyoku, fukaku aishiteru kara
Omoide hitaru otona no you na kanbi na zeitaku
Mada chotto... enryo shitai no
Přeplněná před bílou tabuli
Voně naškrábávám naše přání
I když je po škole, ozvěna zvonku je slyšet až do západu slunce
Nemůžeme překonat sílu snění, zpívejme, zpívej trochu víc hlasitěji a hlasitěji a hlasitěji
S nadějí na tvých rtech
Slova, kousky nás, jdou na svobodu
Staň se světlem nepotřebují vzpomínky
Protože jsem silně, hluboce v lásce
Být zaplavena s pamětí je sladké, být dospělou je
luxus
A přesto ... Chci se trochu zdržet
mé srdce mě táhne
Zdá se, že pláču jen, když jsem sama
když jsem s každým, bolest a potěšení
Držte se podle mého nekonečně se ozývajícího hlasu, je to létání, navždy a nikdy letíme do dálky
Nelze čekat na odpočítávání, naše ambice jezdí na vlně
Když je porazím budeme mít naše křídla
Staň se platinum nepotřebují sliby
Protože nyní je pouze čas na život
Chtít sliby je naivní, dětská křehkost
Tak dávno ... Vystudovala jsem si jistá, že uslyší všude, navždy
I když ani nepotřebuješ celou věčnost, nějak
to nebledne
Pojďme zpívat naše písně, i když naše hlasy jsou čím dál tím víc slabší a slabší a slabší
Naše rty zpívají ten moment
S vlastní mapy na stejné trase je naše pouto
Měli jsme být nešťastné NEděkujeme! Nepotřebuji vzpomínky
Protože jsem silně, hluboce v lásce
Být zaplavena s pamětí je sladké, být dospělou je
luxus
A přesto ... Chci se trochu zdržet