Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I see the vultures over head (over head)
They're circling for the waking dead (waking dead)
Walking the line
Mile after mile
Seems so much further than I ever thought
Have I lost my way?
So I stand at the gates,
Screaming "I am not afraid"
But there's, no-one listening to me.
Oh I know I'm to blame
For my hands amongst the flames
I just want to feel alive
As I stumble down this unlit road (unlit road)
my legs buckle underneath the load (the load)
oh it twists and turns, my muscles burn
I keep on going to stop me from thinking
that I've lost my way
So I stand at the gates,
Screaming "I am not afraid"
But there's, no-one listening to me.
Oh I know I'm to blame
For my hands amongst the flames
I just want to feel alive
March on, march on
Until I'm at the gates
March on, march on
So I stand at the gates,
Screaming "I am not afraid"
But there's, no-one listening to me.
Oh I know I'm to blame
For my hands amongst the flames
I just want to feel alive
(I feel alive)
March on, march on
(I feel alive)
March on, march on
(I feel alive)
March on, march on
(I feel alive)
March on, march on
Vidím za sebou supy.
Krouží okolo, mrtví se probouzejí.
Pokračuji v cestě.
Míli za mílí.
Zdá se to mnohem dál, než jsem si kdy myslel.
Ztratil jsem se?
A tak stojím u bran.
Křičím: "Nebojím se."
Ale nikdo mě tu neposlouchá.
Vím, že můžu
za své ruce v plamenech.
Chci se jen cítit naživu.
Klopýtám na této neosvětlené cestě.
Mé nohy se podlamují pod strašnou tíhou.
Kroutí se to a otáčí, svaly pálí.
Pořád se snažím přestat myslet na to,
že jsem se ztratil.
A tak stojím u bran.
Křičím: "Nebojím se."
Ale nikdo mě tu neposlouchá.
Vím, že můžu
za své ruce v plamenech.
Chci se jen cítit naživu.
Půjdu dál, půjdu dál,
než budu u bran.
Půjdu dál, půjdu dál.
A tak stojím u bran.
Křičím: "Nebojím se."
Ale nikdo mě tu neposlouchá.
Vím, že můžu
za své ruce v plamenech.
Chci se jen cítit naživu.
Cítím se naživu.
Půjdu dál, půjdu dál.
Cítím se naživu.
Půjdu dál, půjdu dál.
Cítím se naživu.
Půjdu dál, půjdu dál.
Cítím se naživu.
Půjdu dál, půjdu dál.