Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Sayonara wa Mirai no Hajimari
Yozora ga hiraku koro
Matataku ake no hoshi
Yami ni ikite 'ta ore no kokoro ni
Tomotta yume no you sa
wasurenai.
Tozasareta kono mune wo aketa kimi wo
Kyou no sayonara wa mirai no hajimari
Yuku michi ga ima wa betsu to shite mo
Tsuku basho wa hitotsu...
Deatta koto sae mo
Kiseki to yobeba ii
Tomo ni hashitta tsukihi wo subete
Hokori ni dekiru kara
arukidasu.
Kono mune no kienu hoshi tsurete iku yo
Kitto sayonara wa piriodo ja nai sa
Eien no saka wo nobotte yukeba
Kimi to mata aeru...
Kyou no sayonara wa mirai no hajimari
Kokoro nara ore wa soba ni iru sa
Kitto sayonara wa piriodo ja nai sa
Yuku michi ga ima wa betsu to shite mo
Tsuku basho wa hitotsu ¨
Sou sa Sayonara wa subete no hajimari
Dare mo mina tabi no tochuu dakara
Sou sa Sayonara wa piriodo ja nai sa
Eien no saka wo nobotte yukeba
Itsu ka mata aeru...
Sbohem je začátek budoucnosti
Při otevřené noční obloze
se jasně třpytí hvězdy
Žil jsem v temnotě,
jako pronikavý sen v mé mysli
Nezapomenu
na tebe, skrze něhož se toto uzavřené srdce již otevřelo
Dnešní sbohem je začátek budoucnosti
I když jsme teď přijmuli každý vlastní cestu
Dojdeme na stejné místo ...
I v případě že na sebe narazíme,
nazveme to zázrakem.
Můžeme být hrdí na všechny dny,
kdy jsme spolu běželi.
Půjdu pěšky.
Vezmeme-li nevadnoucí hvězdu tohoto srdce
Jistě na rozloučenou není doba
Kdybych šel dál, lezl bych na vrch věčnosti
Sejdeme se ještě jednou...
Dnešní sbohem je začátek budoucnosti
Pokud v mé mysli, budu vedle tebe
Jistě na rozloučenou není doba
I když jsme teď přijmuli každý vlastní cestu
Dojdeme na stejné místo
Tohle je takové sbohem, je začátkem všeho
Protože každý, každý je uprostřed cesty
Tohle je takové sbohem, na které není doba
Kdybych šel dál, lezl bych na vrch věčnosti
Jednoho dne se potkáme ...