Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
It was the coldest night of the year
Snow-covered street lamps and Belvedere
The moon was just a sliver
Light was fading
The war was on its way
And we were waiting
You asked me, how long I'd stay by your side
So I answered
With only just one reply
Til the casket drops
Til my dying day
Til my heartbeat stops
Til my legs just break
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa,
Til the casket drops
A house made out of glass, will surely shatter
So we built a fortress, of red bricks and ladders
The ground, it started shaking
The bombs are falling
We could've walked away
We had a warning
And you asked me, how long I'd stay by your side
So I answered
With only just one reply
Til the casket drops
Til my dying day
Til my heartbeat stops
Til my legs just break
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa,
Til the casket drops
So lay your burden down, baby
And leave me out the door
We can't escape this ricochet
I'm ready for this war x2
Til the casket drops
Til my dying day
Til my heartbeat stops
Til my legs just break x2
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa,
Til the casket drops
Byla to zlatá noc roku
Sněhem pokryté pouliční lampy a domy
Měsíc byl stříbrný
Světlo bledlo
Válka přicházela
A my čekali
Ty jsi se mě zeptal, jak dlouho bych stála po tvém boku
A já odpověděla
Jedinou odpovědí
Dokud rakev nedopadne
Do mého soudného dne
Dokud mi nepřestane bít srdce
Dokud se mi nohy nezlomí
Whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa
whoa whoa whoa
Dokud rakev nedopadne
Dům vyrobený ze skla, se jistě rozpadne
Tak jsme vybudovali pevnost, z červených cihel a žebříků
Země se začala třást
Ale my jsme mohli odejít
Byli jsme varování
A ty jsi se mě zeptal, jak dlouho bych stála po tvém boku
A já odpověděla
Jedinou odpovědí
Dokud rakev nedopadne
Do mého soudného dne
Dokud mi nepřestane bít srdce
Dokud se mi nohy nezlomí
Whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa
whoa whoa whoa
Dokud rakev nedopadne
Tak polož své břemeno, baby
A nech mě jít ze dveří
Nemůžeme odjet kočárem přes řeku
Jsem na to připravena X2
Dokud rakev nedopadne
Do mého soudného dne
Dokud moje srdce nepřestane být
Dokud se mi nohy nezlámou x2
Whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa
whoa whoa whoa
Dokud rakev nedopadne