Texty písní All Time Low Dirty Work Return the Favor

Return the Favor

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Oh no. Look what you've done.
That's me, the victim of a hit-and-run.
Picked up and let down,
You were never as you led on.
You said just friends, and no strings,
But that leaves loose ends for all flings.
Get back to old days and old flames,
You never let burn out.

Won't you let me know?

How do I get away,
when you're beggin' me to stay?
What do you need me to say?
You're anything but ordinary.
What do you want me to do?
I've given it all to you.
I wish you would return the favor.

Did you forget what I said?
Train wreck. Here we, here we go again.
Derailed and I failed to mention,
I put it on the line.
Whether you and me could ever be we'll never see, no.
'Cause you keep the lights off,
We only do it in the dark.

Won't you let me know?

How do I get away,
when you're beggin' me to stay?
What do you need me to say?
You're anything but ordinary.
What do you want me to do?
I've given it all to you.
I wish you would return the favor.

Are you gonna throw it all away?
(Do, do, do me a favor)
Are we gonna do this all again?
(All)
Maybe it's all pretend,
And the game should end,
I guess nobody wins.
(Won't you let me know?)

How do I get away,
when you're beggin' me to stay?
What do you need me to say?
You're anything but ordinary.
What do you want me to do?
I've given it all to you.
I wish you would return the favor.


How do I get away,
when you're beggin' me to stay? (Throw it all away)
What do you need me to say? (Be okay someday)
You're anything but ordinary.
What do you want me to do? (I'm gonna throw it all away)
I've given it all to you.
I wish you would return the favor.
Ale ne. Podívej co jsi udělala.
To jsem já, oběť nehody, od které někdo ujel
Vyzvednout a nechat na holičkách
Nikdy jsi nabyla taková, že bys nám dávala falešné naděje
řekla jsi 'Jsme jen přátelé' a žádné závazky,
Ale necháváš si otevřená dvířka pro všechny případy
Vrátit se do starých časů a starých plamenů
Nikdy to nenecháš dohořet

Nedáš mi vědět?

Jak se mám dostat pryč,
když mě prosíš, abych zůstal?
Co potřebuješ, abych řekl?
Jsi jakákoliv, jen ne obyčejná
Co chceš, abych udělal?
Dal jsem ti všechno
Přál bych si, aby jsi mi oplatila laskavost

Zapoměla jsi, co jsem řekl?
Troska vlaku. Tady, jsme tady zase
Vykolejil a já jsem zapomněl zmínit,
dal jsem to na trať
Nikdy nezjistíme, jestli bychom já a ty mohli být spolu, ne.
Protože budeš mít zhasnuto
Děláme to jen ve tmě.

Nedáš mi vědět?

Jak se mám dostat pryč,
když mě prosíš, abych zůstal?
Co potřebuješ, abych řekl?
Jsi jakákoliv, jen ne obyčejná
Co chceš, abych udělal?
Dal jsem ti všechno
Přál bych si, aby jsi mi oplatila laskavost

Zahodíš to všechno pryč?
(Udělej, udělej, udělej mi laskavost)
Budeme to dělat celé znovu?
(Všechno)
Možná je to vše předstírané
a hra by měla skončit
Hádám, že nikdo nevyhraje
(nedáš mi vědět?)

Jak se mám dostat pryč,
když mě prosíš, abych zůstal?
Co potřebuješ, abych řekl?
Jsi jakákoliv, jen ne obyčejná
Co chceš, abych udělal?
Dal jsem ti všechno
Přál bych si, aby jsi mi oplatila laskavost


Jak se mám dostat pryč,
když mě prosíš, abych zůstal? (Zahodit vše pryč)
Co potřebuješ, abych řekl? (Někdy být v pohodě)
Jsi jakákoliv, jen ne obyčejná
Co chceš, abych udělal? (Zahodím to všechno pryč)
Dal jsem ti všechno
Přál bych si, aby jsi mi oplatila laskavost
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy