Texty písní
›
Annett Louisan
›
Bohéme
›
Das Liebeslied
Das Liebeslied
Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Meine Zweifel war’n ihr Geld nicht wert
sie ergaben sich stumm
du bist alles was mein Herz begehrt
es schlägt pausenlos um sich herum
hör für immer auf in mir zu ruhn
und fall jeden Schritt
wie ein Clown in viel zu großen Schuhn
ich weiß nicht mehr wie mir geschieht
alles an mir will zu dir
mein kühler Kopf
öffnet Tür und Tor
weit über beide Ohren
läßt Blut in meinen Adern gefriern
als ob mein Bauch
sich im Rodeln übt
scheiße bin ich verliebt
hab jetzt schon viel zu viel zu verliern
bin erblindet auf den ersten Blick
bin sprachlos und taub
meine Logik bricht sich das Genick
ist all ihrer Klarheit beraubt
hab zum Boden keinerlei Kontakt
mein Tag läßt mich kalt
meine Züge entgleisen im Takt
und machen vor keinem mehr halt
alles an mir will zu dir
mein kühler Kopf...
Moje obavy nebyli jejím penězům dost cenné
dávaly se němě
jsi vše, po čem moje srdce touží
bez přestávky bije pořád dokola
přestaň pro cokoli ve mě odpočívat
a padej každým krokem
jako klaun v příliš velkých botách
už nevím, co se mě děje
všechno na mě chce za tebou
moje chladná hlava
otevírá dveře a vrata
široce než obě uši
nechává zamrznout krev v mých žilách
jako by moje břicho
trénovalo v sáňkování
sakra jsem zamilovaná
mám už příliš mnoho co ztratit
jsem oslepena na první pohled
jsem neschopná slov a hluchá
moje logika si láme vaz
všechna její srozumitelnost je ukradena
nemám žádný kontakt se zemí
můj den mě ponechává chladnou
moje vlaky vykolejil v rytmu
a před nikým se již nezastaví
všechno na mě chce za tebou
moje chladná hlava...
Interpret
-
Annett Louisan
Diskografie
Interpreti podle abecedy
Písničky podle abecedy