Texty písní Ayreon The Universal Migrator Part II: Flight of the Migrator To The Quasar

To The Quasar

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

"On our journey, we receive the radio emissions of a pulsar -- an imploded
neutron star."

[THE TAURUS PULSAR]

Within a distant nebula in the Taurus zodiac
I hear the wailing of a star, the weak pulse of a fading sun
All its fuel is burning out and its light will fade to black
I can't ignore its hopeless shout as it fires its death cry out in space

A star in Taurus lights up and outshines the galaxy
A fleeting moment of glory in time and space
A supernova resounds, a desperate symphony
Leaving behind a beacon fallen from grace

Lift your head up to the sky
And hear the faraway cry of a dying star

I heard its message from afar
A frequent surge of sight and sound
We approach the fallen neutron star
Spinning round and round and round

We attend this cosmic mass and we hear its sad lament
But even stars and planets pass in this cold and everlasting place

Lift your head up to the sky and hear the cry...

"We have encountered a quasar in the constellation Virgo. But does it really
contain a black hole, the portal to our final destination?"

[QUASAR 3C273]

Heading off into the core of a newborn galaxy
We have reached a brilliant star-like source of energy
This cosmic spectacle of radiance was formed
Fifteen billion years ago when the universe was born

To the quasar
Beyond the milky way
The red shift is high, a bright light in the sky

To the dark star
Beyond the light of day
The gravity's high, a black sun in the sky
3C273

As we approach the sea of light I'm forced to close my eyes
I can feel the vibrant waves of centuries go by
Then the pull of an unseen force is tearing us away
Could it be we found the entrance to our passageway?

"We have reached our first destination: the black hole in the Virgo cluster
of galaxies. But what will we find inside? Its power is immeasurable. Our
hopes and fears intermingle as we stand at the event horizon. Will its
doorway transport us to our faraway planet Earth, or will its fury
mercilessly tear us apart?"
"Po cestě jsme zachytili rádiové vysílání Pulsaru -- implodované neutronové hvězdy."

[PULSAR V SOUHVĚZDÍ BÝKA]

Ve vzdálené mlhovině v souhvězdí býka
Slyším nářek hvězdy, slabý puls vadnoucího slunce
Dochází mu všechno palivo a jeho světlo uhasne
Nemůžu ignorovat jejího beznadějného křiku, když vysílá svůj smrtelný nářek do vesmíru

Hvězda v Býkovi se rozzáří a osvítí galaxii
Prchavý moment slávy v čase a prostoru
Supernova se rozeznívá, zoufalá symfonie
Nechávající za sebou nepřílíš půvabný oheň

Pozvedni hlavu k nebesům
A poslouchej předaleký pláč umírající hvězdy

Slyšel jsem její zprávu z dálky
Časté přívaly obrazů a zvuků
Přibližujeme se k padlé neutronové hvězdy
Otáčející se pořád dokola

Vstupujeme na tuhle kosmickou masu a slyšíme její smutný nářek
Ale dokonce i hvězdy a planety projdou tímhle chladným a věčným místem

Pozvedni hlavu k nebesům a poslouchej ten pláč...

"Setkali jsme se s kvasarem v souhvězdí Panny. Ale opravdu je uvnitř černá díra, brána k našemu cíli?"

[KVASAR 3C273]

Směřujíc k jádru nově zrozené galaxie
Dosáhli jsme oslnivého zdroje energie, něco jako hvězdy
Tahle vesmírná světelná podívaná byla stvořena
Před patnácti miliardami lety, když se zrodil vesmír

Ke kvasaru
Za mléčnou drahou
Změna rudé záře je velká, jasný svit na obloze

K temné hvězdě
Za denním světlem
Gravitace je vysoká, černé slunce na obloze
3C273

Když jsme došli k moři světla, byl jsem nucen zavřít oči
Cítím chvějící se vlny zašlých století
Poté nás odtrhnul tlak nevídané síly
Že bychom našli vchod do našeho průchodu?

"Dorazili jsme k našemu prvnímu cíli: k černé díře ve shluku galaxií v souhvězdí Panny. Ale co najdeme uvnitř? Její síla je nezměrná. Naše naděje a strachy se mísí, když ji vidíme na obzoru. Přenese nás jeho brána k naší vzdálené planetě Zemi nebo nás její běsnění nemilosrdně roztrhá?"
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy