Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I dreamed I had a good job and I got well paid,
I blew it all at the penny arcade,
A hundred dollars on a cupid doll,
No pretty chick is gonna make me crawl,
And I teetered the way to the promised land,
Every woman, child and man,
Get your caddilac and a great big diamond ring,
Don't you know you're riding with the king?
He's on a mission of mercy, to the new fronteir,
He's gonna take us all outta' here,
Up to that mansion, on a hill,
Where you can get your prescription pill
And I teetered the way to the promised land,
Everybody clap your hands,
And don't you dirts love the way that he sings?
Don't you know you're riding with the king?
You're riding with the king!
Don't you know you're riding with the king?
A tuxedo and a shining green burning five,
You can see it in his face, the blues is alive,
Tonight everybody's getting their angel wings,
Don't you know you're riding with the king?
I stepped out of Mississippi when I was ten years old,
With a suit cut sharp as a razor and a heart made of gold.
I had a guitar hanging just about waist high,
And I'm gonna play this thing until the day I die.
Don't you know you're riding with the king?
Don't you know you're riding with the king?
(You're riding with me baby)
(You got good hands)
(Yes, you're riding with the king)
(I wanted to say B.B. King, but you know who the king is)
Zdálo se mi, jsem měl dobrou práci a dostal jsem dobře placená,
Jsem vyhodil to všechno v Penny pasáž,
set dolarů na cupid panenku,
Žádná hezká holka je chtěl, aby mě plazit,
A já jsem balancoval cestu do země zaslíbené,
Každá žena, dítě a muž,
Pořiďte si caddilac a velikánský diamantový prsten,
Nevíš, že jste na koni s králem?
On je na misi milosrdenství, na nové fronteir,
On chtěl, aby nás všechny pryč 'tady,
Až do toho zámku, na kopci,
, Kde můžete získat svůj recept pilulku
A já jsem balancoval cestu do země zaslíbené,
Všichni tleskat rukama,
A nemyslete si nečistot milovat tak, jak zpívá?
Nevíš, že jste na koni s králem?
Jste na koni s králem!
Nevíš, že jste na koni s králem?
smoking a zářící zelenou spalování pět,
Můžete vidět, že v jeho tváři, blues je živý,
Dnes večer všichni dostali, co jim anděl křídla,
Nevíš, že jste na koni s králem?
Vystoupil jsem z Mississippi, když mi bylo deset let,
S oblek řezat ostré jako břitva a srdce ze zlata.
Měl jsem kytaru visí jen o pasu vysoký,
A já jsem chtěl hrát tuto věc až do dne kdy zemřu.
Nevíš, že jste na koni s králem?
Nevíš, že jste na koni s králem?
(Jsi na koni se mnou dítě)
(Máš dobrých rukou)
(Ano, jste na koni s králem)
(Chtěl jsem říct, BB King, ale víte, kdo je král)