Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Like a target drawn across my chest
She´s a bullet in Russian Roulette
You said you´d never turn your back on me
(Rescue me, rescue me)
Would you stand by me and bury me?
(Bury me)
Why don´t we end this lie,
I can´t pretend this time
I need a friend to find, my broken mind,
Before it falls to pieces
Every time you try to leave me blind
You´ll never close my eyes
You´ll never close my eyes and watch me die
And when she spins the bottle round and round
Every time it leaves me gagged and bound
You said you´d never turn your back on me
(Rescue me, rescue me)
Would you stand by me and bury me?
(Bury me)
Why don´t we end this lie
I can´t pretend this time
I need a friend to find, my broken mind,
Before it falls to pieces
End this lie, I can´t pretend this time
I need a friend to find, my broken mind,
Before it falls to pieces
Every time you try to leave me blind
You´ll never close my eyes
You´ll never close my eyes and watch me die
Misery won´t get the best of me
Cause now I´m calling, yes I´m calling on your bluff
Misery won´t get the best of me
Cause now I´m calling, yes I´m calling on your bluff
Don't cut the cards, I´ve had enough
Why don´t we end this lie
I can´t pretend this time
I need a friend to find, my broken mind,
Before it falls to pieces
Every time you try to leave me blind
You´ll never close my eyes
You´ll never close my eyes and watch me die
End this lie, I cant pretend this time
I need a friend to find, my broken mind,
Before it falls to pieces
Every time you try to leave me blind
You´ll never close my eyes
You´ll never close my eyes and watch me die
Tohle utrpení
Jako terč natažený přez mou hruď
Ona je kulkou v Ruské ruletě
Řekla jsi, že by ses ke mě nikdy nemohla postavit zády (zachraň mě, zachraň mě)
Mohla bys zůstat se mnou a pohřbít mě?
(pohřbít mě)
Proč neukončíme tuhle lež?
Tentokrát nemohu předstírat
Potřebuju kámoše, abych našel
Svou rozbitou mysl, před tím než se rozpadne na kusy
(Tohle utrpení) Pokaždé když ses mě snažila opustit (tohle utrpení) slepého
Nikdy mi nezavřeš (tohle utrpení) oči
Nikdy mi je nezavřeš a neuvidíš mě umírat
A když točí s láhví dokola a dokola
Pokaždé když mě opouští umlčeného a svázaného
Řekla jsi, že by ses ke mě nikdy nemohla otočit zády(zachraň mě, zachraň mě)
Mohla bys zůstat se mnou a pohřbít mě?
(pohřbít mě)
Proč neukončíme tuhle lež?
Tentokrát nemohu předstírat
Potřebuju kámoše, abych našel
Svou rozbitou mysl, před tím než se rozpadne na kusy
(Tohle utrpení) Konec týhle lži, tentokrát nemohu předstírat (tohle utrpení)
Potřebuju kámoše (tohle utrpení), abych našel
svou rozbitou mysl, před tím než se rozpadne na kusy
(Tohle utrpení) Pokaždé když ses mě snažila opustit (tohle utrpení) slepého
Nikdy mi nezavřeš (tohle utrpení) oči
Nikdy mi je nezavřeš a neuvidíš mě umírat
Trápení ze mě nedostane to nejlepší
Protože teď volám, ano volám na tvém útesu
Trápení ze mě nedostane to nejlepší
Protože teď volám, ano volám na tvém útesu
Smeť karty, už mám dost
Proč neukončíme tuhle lež?
Tentokrát nemohu předstírat
Potřebuju kámoše, abych našel
Svou rozbitou mysl, před tím než se rozpadne na kusy
(Tohle utrpení) Pokaždé když ses mě snažila opustit (tohle utrpení) slepého
Nikdy mi nezavřeš (tohle utrpení) oči
Nikdy mi je nezavřeš a neuvidíš mě umírat
(Tohle utrpení) Konec týhle lži, tentokrát nemohu předstírat (tohle utrpení)
Potřebuju kámoše (tohle utrpení), abych našel
svou rozbitou mysl, před tím než se rozpadne na kusy
(Tohle utrpení) Pokaždé když ses mě snažila opustit (tohle utrpení) slepého
Nikdy mi nezavřeš (tohle utrpení) oči
Nikdy mi je nezavřeš a neuvidíš mě umírat