Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Standing in the rain
The cold and angry rain
In a long white dress
A girl without a name
She stood beneath the light
Glowing like a candle bright
I guess it doesn’t matter anymore
I pulled along the side
And offered her a ride
Like the rolling mist she floated inside
As we pulled away
She had nothing to say
So I guess it doesn’t matter anymore
*I believe something’s can’t be explained
They are hidden in the mist and in the silver rain…
The road was long
It ran on
When I heard her singing her silent song
I knew the melody
From my memory
But I guess it Doesn’t Matter Anymore
Finally she spoke
Come pull off the road
Saying she was headin’ home
I turned and she was gone
I was all alone
So I Guess It Doesn’t Matter Anymore
As I turned away
No reason to stay
She had faded back into the grey
A whisper in the trees
You could hear it in the breeze
Say I Guess It Doesn’t Matter Anymore
Stála v dešti
v chladném a rozhněvaném dešti
v dlouhých bílých šatech
dívka beze jména
Stála pod lampou
zářila jako plamen svíce
hádám, že už na tom nezáleží
Zastavila jsem u ní
nabídla jí odvoz
jako mlha se vplížila dovnitř
když jsme vyrážely
neměla,co by řekla
takže hádám, že už na tom nezáleží
Věřím, že ne vše lze vysvětlit
je to skryté v mlze a ve stříbrném dešti
Cesta byla dlouhá
táhla se dál
v tom jsem ji zaslechla zpívat její tichou píseň
melodii jsem znala
odněkud z minulosti
Ale hádám, že už na tom nezáleží
Konečně promluvila
sjela jsem z cesty
že prý mířila domů
otočila jsem se a byla pryč
byla jsem úplně sama
Takže hádám, že už na tom nezáleží
Když jsem se odvrátila
bez důvodu zůstat
vytratila se zpět do šedi
v šepot ve stromech
můžeš ho slyšet ve větru
Říkat, že už na tom asi nezáleží