Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
You know I only want what's best for you
And I hope you do well
In everything that you do
And it's a funny thing but now that you're gone
I don't wish you were dead anymore
I hope you're doing fine
I hope you found the time
To chase that dream,
I wanna see you shine
You were always on my mind
And my heart's on my sleeve
Do you know what I mean?
You know I only want what's best for you
And I hope you do well
In everything that you do
And it's a funny thing but now that you're gone
I don't wish you were dead anymore
Remember hangin' out
There was never any doubt
You were on my side
No use living in the past
Should have known it wouldn't last
Nothing good ever does
But that's alright
You know I only want what's best for you
And I hope you do well
In everything that you do
And it's a funny thing but now that you're gone
I don't wish you were dead anymore
I think about the times we had
And when you left me I was lost
Girl I missed you so bad
I was out of my mind for sure
No matter what I said I don't wish you were dead anymore
I hope you're not alone
I hope you found a home
That you can live in
Me I'm doing good in the old neighborhood
So please don't come back
Never Come back
You know I only want what's best for you
And I hope you do well
In everything that you do
And it's a funny thing but now that you're gone
I don't wish you were dead anymore
I don't wish you were dead anymore
I don't wish you were dead anymore
Víš, že pro tebe chci jenom to nejlepší
A doufám, že se ti daří dobře
Ve všem, co děláš
A je to vtipný, ale teď jsi pryč
Už si nepřeju, abys byla mrtvá.
Doufám, že se máš dobře,
Doufám, žes našla čas
jít si za svým snem,
Chci tě vidět se smát
Vždycky jsem na tebe myslel
A teď mám srdce na rukávu.
Víš, co tím myslím?
Víš, že pro tebe chci jenom to nejlepší
A doufám, že se ti daří dobře
Ve všem, co děláš
A je to vtipný, ale teď jsi pryč
Už si nepřeju, abys byla mrtvá.
Vzpomínám, když jsme byli spolu,
neměli jsme žádné pochyby,
Byla jsi na mé straně
Co na plat, když je to pryč.
Měl jsem vědět, že to nepotrvá věčně
nic dobrého netrvá věčně,
ale to je v pohodě
Víš, že pro tebe chci jenom to nejlepší
A doufám, že se ti daří dobře
Ve všem, co děláš
A je to vtipný, ale teď jsi pryč
Už si nepřeju, abys byla mrtvá.
Přemýšlím o časech, které jsme spolu strávili
A když jsi mě opustila, byl jsem ztracený
Holka, tak moc jsi mi chyběla
Určitě jsem byl mimo
Ale nezáleží na tom, co jsem řekl, už si vážně nepřeju, abys byla mrtvá.
Doufám, že nejsi sama
Doufám, že jsi našla domov,
Kde můžeš bydlet
Já, já se mám dobře ve starém sousedství
Tak se prosím nevracej
Už se nevracej
Víš, že pro tebe chci jenom to nejlepší
A doufám, že se ti daří dobře
Ve všem, co děláš
A je to vtipný, ale teď jsi pryč
Už si nepřeju, abys byla mrtvá.
Už si nepřeju, abys byla mrtvá.
Už si nepřeju, abys byla mrtvá.