Texty písní Bushido AMYF Selbst ist der Mann

Selbst ist der Mann

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Wir sind draußen auf der Straße,
und es dauert ein paar Jahre,
doch wir schaffen es,
Selbst ist der Mann,

Ja wir sind noch weit davon entfernt,
doch wir greifen nach den Stern,
und wir schaffen es,
Selbst ist der Mann

Den du musst dich endlich befreien
es wird endgültig Zeit für veränderung,
Selbst ist der Mann,
Wir holen uns da draußen Respekt
und du musst raus aus dem Dreck,
und vergiss nicht, Selbst ist der Mann

Politik kein Problem,
Ich entwickle mich von Tag zu Tag kann ja nicht schaden,
Connection bis zum Vatikan,
Ich wusste gestern schon was Freitag in der Bravo steht,
ein Bürgermeister, der weiß wie man mit Zahlen umgeht,
Und wen es darum geht wie man aus Scheiße Gold macht mit Vollgas,
Dan kann ich helfen, Hallo Deutschland,
Mein Name Bushido, Haarfarbe Schwarz,
in diesem Land geboren, da habt ihr den Salat.
Yeah
Ich war von klein auf der beste Kandidat,
hab ein paar Tatoos, mach hier Kinofilm und da ein Buch.
Und ich hab sehr Gute Gründe für das Alles hier,
Alles hier droht zu entgleisen, Was sagt ihr,
wir müssen heute noch versuchen was zu reisen,
keiner macht sein Kreuz wen die Guten nicht dabei sind,
Suche nach dem Zeichen, die Welt macht dich krank,
Jugendlicher Leichtsinn, Selbst ist der Mann.

Wir sind draußen auf der Straße,
und es dauert ein paar Jahre,
doch wir schaffen es,
Selbst ist der Mann,

Ja wir sind noch weit davon entfernt,
doch wir greifen nach den Stern,
und wir schaffen es,
Selbst ist der Mann

Den du musst dich endlich befreien
es wird endgültig Zeit für veränderung,
Selbst ist der Mann,
Wir holen uns da draußen Respekt
und du musst raus aus dem Dreck,
und vergiss nicht, Selbst ist der Mann

Selbst ist der Mann, ich nehm es selbst in die Hand,
du bist nicht mehr sicher wie dein Geld auf der Bank,
ja ich sprecht die Wahrheit, aus für Millionen,
Sie wollten es verhindern per Auftrittsverbot,
Auch wen die Gesellschaft mich nicht aktzeptiert,
Ich schreibe diesen Brief an dich adressiert,
an dich und deine Freunde, an jeden den du kennst,
Ich schreibe diesen Brief für jeden meiner Fans,
Blicken wir nach vorn, heute gehts um dich,
zeig den ganzen Menschen jetzt da draußen wer du bist,
keiner kann mir sagen, wohin die Wege führen,
du musst dich nur wagen durch die nächste Tür,
Auch wen du nicht ganz genau weißt ob alles stimmt,
Manchmal ist das Leben wie ein Labyrinth,
suche nach den Zeichen, die Welt macht dich krank,
Jugendlicher Leichtsinn, Selbst ist der Mann,
Yeah

Wir sind draußen auf der Straße,
und es dauert ein paar Jahre,
doch wir schaffen es,
Selbst ist der Mann,

Ja wir sind noch weit davon entfernt,
doch wir greifen nach den Stern,
und wir schaffen es,
Selbst ist der Mann

Den du musst dich endlich befreien
es wird endgültig Zeit für veränderung,
Selbst ist der Mann,
Wir holen uns da draußen Respekt
und du musst raus aus dem Dreck,
und vergiss nicht, Selbst ist der Mann
Jsme venku na ulici,
a trvá to pár let,
ale my to dokážeme,
sám je muž,

Ještě jsme od toho moc daleko,
ale my saháme po hvězdě,
a my to dokážeme,
sám je muž

Musíš se konečně osvobodit
ještě bude definitivní čas pro změnu,
sám je muž,
Přinesem si tam ven respekt
a ty musíš pryč ze špíny,
a nezapomeň, sám je muž

Politika, žádný problém,
Rozvíjím se ze dne na den, nemůžu škodit,
konekce až k Vatikánu,
Už včera jsem věděl co bude v pátek v Bravu,
starosta, který ví, jak zacházet s počty,
A když jde o to, jak ze sračky udělat zlato, s plným plynem,
Můžu pomoct, Ahoj Německo,
moje jméno Bushido, barva vlasů černá,
v téhle zemi narozený, tady máte ten salát.
Yeah.
Už odmala jsem byl nejlepším kandidátem,
mám pár tetování, tady dělám film a tam knihu.
A mám dobrý důvody pro všechno tady,
všechno tady hrozí vykolejením, co říkáte,
ještě dnes musíme zkusit něco podniknout,
žádnej nedělá svůj kříž, když tu nejsou dobrý,
hledej znamení, svět tě dělá nemocným,
Mladistvá lehkovážnost, sám je muž.

Jsme venku na ulici,
a trvá to pár let,
ale my to dokážeme,
sám je muž,

Ještě jsme od toho moc daleko,
ale my saháme po hvězdě,
a my to dokážeme,
sám je muž

Musíš se konečně osvobodit
ještě bude definitivní čas pro změnu,
sám je muž,
Přinesem si tam ven respekt
a ty musíš pryč ze špíny,
a nezapomeň, sám je muž

Sám je muž, sám to vezmu do rukou,
Nejsi si už jistý jako tvoje zlato v bance,
Ano mluvím pravdu, pro miliony,
Chtěli tomu zabránit přes zákaz vystupování,
I když mě obchod neakceptuje,
píšu tenhle dopis adresovaný na tebe,
na tebe a tvoje přátelé, na každého koho znáš,
Píšu tenhle dopis pro každého mého fanouška,
Díváme se dopředu, dneska jde o tebe
ukaž dnes těm lidem venku kdo jsi,
nikdo mi nemůže říkat, kam ty cesty vedou,
Musíš se jen odvážít přes další dveře,
i když přesně nevíš, jestli všechno souhlasí,
občas je život jako labyrint,
hledej znamení, svět tě dělá nemocným,
mladistvá lehkovážnost, sám je muž,
Yeah

Jsme venku na ulici,
a trvá to pár let,
ale my to dokážeme,
sám je muž,

Ještě jsme od toho moc daleko,
ale my saháme po hvězdě,
a my to dokážeme,
sám je muž

Musíš se konečně osvobodit
ještě bude definitivní čas pro změnu,
sám je muž,
Přinesem si tam ven respekt
a ty musíš pryč ze špíny,
a nezapomeň, sám je muž
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy