Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Tú, coleccionista de canciones dame razones para vivir
Tú la dueña de mis sueños
Quédate en ellos y hazme sentir
Y así en tu misterio poder descubrir
El sentimiento eterno.
Tú con la luna en la cabeza, el lugar en donde
Empieza el motivo y la ilusion de mi existir
Tan solo tú, solamente quiero que seas tú mi locura, mi tranquilidad y mi delirio, mi compas y mi camino
Solo tú, solamente quiero que seas tú y
Pongo en tus manos mi destino porque vivo
Para estar siempre, siempre, siempre contigo amor
Tú coleccionista de canciones mil emociones son para ti
Tú lo que soñe en mi vida entera
Quedate en ella y hazme sentir
Y así ir transformando la magia de ti
En un respiro del alma
Tú con la luna en la cabeza el lugar en donde
Empieza el motivo y la ilusion de mi existir
Tan solo tú, solamente quiero que seas tú mi locura
Mi tranquilidad y mi delirio, mi compas y mi camino
Solo tú, solamente quiero que seas tú y
Pongo en tus manos mi destino porque vivo
Para estar siempre contigo
Ya no queda mas espacio en mi interior
Has llenado de ti cada rincón
Es que por ti que con el tiempo
Mi alma siente diferente
Solo tú, solamente, quiero que seas tú mi locura,
Mi tranquilidad y mi delirio, mi compas y mi camino
Solo tú, solamente quiero que seas tú
Y pongo en tus manos mi destino porque vivo para
Estar siempre, siempre, siempre contigo amor..
Tvůj sběratel písní
Dej mi rozumy abych žil
Ty, majitelka mých snů
Zůstaň v nich a dej mi je pocítit
A tak v tvém tajemství můžu odkrýt
nekonečný pocit
Ty s měsícem v hlavě
Na místě kde začíná
Důvod a naděje mé existence
Ty tak sama, pouze chci abys byla
Mé šílenství, můj klid a mé blouznění, můj rytmus a má cesta
Jen ty sama chci abys byla ty
Já pokládám ti do rukou svůj osud protože
Žiji abych byl vždy, vždy, vždy, vždy
s tebou lásko
Ty, sběratelka písní
Tisíc emocí jsou pro tebe
O tobě jsem snil celý svůj život
Zůstaň v něm a dej mi pocítit
A tak, změnit tvé kouzlo
V jednom nádechu duše
Ty s měsícem v hlavě
Na místě kde začíná
Důvod a naděje mé existence
Ty tak sama, pouze chci abys byla
Mé šílenství, můj klid a mé blouznění, můj rytmus a má cesta
Jen ty sama chci abys byla ty
Já pokládám ti do rukou svůj osud protože
Žiji abych byl vždy s tebou lásko.
Už nezůstává více místa v mém nitru
Vyplnilas svým světlem každý kousek
To je pro tebe aby se časem má duše
cítila rozdílná
Jen ty sama chci abys byla ty
Já pokládám ti do rukou svůj osud protože
Žiji abych byl vždy, vždy, vždy, vždy
s tebou lásko