Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
"Can't Fight The Feelin'"
I feel a little peculiar
Feeling kinda strange
I don't know what it is
But I like the change
That comes over me
Whenever he's around
It's as if my feet
Don't even touch the ground
Cause when I'm feeling down
He's there to pick me up
and when I talk too much
He doesn't interrupt
Let me tell you there's no better guy
This is how it makes me feel inside
I wanna dance (dance) mmm
I wanna play (play)
Well can you hear my heartbeat (boom boom)
A million miles away
He won't stop (stop) no no
Till I drop (drop) yeah
And every day and night he tells me
I'm so special that he never could give me up
I'm hooked on a feeling
A natural high
You better believe it
And the reason why
It's a thing called love
It makes me feel so alive
And I can't fight the feeling
Somebody told me once
You only get one chance
So live your life
And do the best you can
Once a day goes by
You never get it back
So live every minute
Like it was your last
Just dance (dance) mmm
Come on play (play)
And tell somebody you love them (I love you)
At least once a day
And don't stop (stop)
Till you drop (drop)
I didn't know that one day someone so special
Would come along to steal my heart
I'm hooked on a feeling
A natural high
You better believe it
And the reason why
Is a thing called love
It makes me feel so alive, yeah
Love, love, love
And John Lennon said
That was all you need
If you taste it once
It won't be enough
I'm hooked on a feeling
A natural high
You better believe it
And the reason why
Is a thing called love
It makes me feel so alive
And I can't fight the feeling
Can't fight the feeling
I said, no, can't, can't, can't
Can't fight the feeling
Can't fight, oh!
You better believe it
You better believe it
Can't fight the feeling
Cítím se trochu mimořádně
Trochu zvláštně
Nevím, čím to je
Ale mám ráda tu změnu
Která mě obchází
Kdykoliv je nablízku
Je to jako by se mi nohy
Nikdy nedotkli země
Protože vždy, když se cítím špatně
On je tam, aby mě povzbudil
a pokud hodně mluvím,
on mě nepřerušuje
Teda řeknu ti není lepšího chlapa
Takto mě nutí cítit se uvnitř
Chci tancovat (tancovat) mmm
Chci hrát (hrát)
Slyšíš tlukot mého srdce (boom boom)
Milióny mil daleko
Nepřestane (nepřestane) ne ne
Dokud nepadne (nepadne) jé
A každý den a noc mi říká
Jaká jsem zvláštní že by se mě nikdy nemohl vzdát
Jsem chycená do pasti těchto pocitů
Přirozeně velikých
Radši tomu věřte
A důvodem proč
Je věc jménem láska
Nutí mě cítit se tak naživu
A já nemůžu bojovat s tímto pocitem
Někdo mi jednou řekl
Dostala jsi jen jednu šanci
Tak žij svůj život
A tak jak nejlépe umíš
Pokud den skončí
Nikdy ho nevrátíš zpět
Tak prožij každou minutu
Jako by byla poslední
A jen tancuj (tancuj) mmm
Hraj (hraj)
A pověz některým že je miluješ (miluju tě)
Aspoň jednou denně
A nepřestávej (nepřestávej)
Dokud nepadneš (nepadneš)
Nevěděla jsem, že jednoho dne někdo tak speciální
By přišel aby mi ukradl srdce
Jsem chycená do pasti těchto pocitů
Přirozeně velikých
Radši tomu věřte
A důvodem proč
Je věc jménem láska
Nutí mě cítit se tak naživu, jé
Láska, láska, láska
A John Lennon řekl
Že je to všechno, co potřebuješ
Když ji teď ochutnáš
Nebudeš mít dost
Jsem chycená do pasti těchto pocitů
Přirozeně velikých
Radši tomu věřte
A důvodem proč
Je věc jménem láska
Nutí mě cítit se tak naživu
A já nemůžu bojovat s tímto pocitem
Nemůžu bojovat s tímto pocitem
Říkám, ne, nemůžu, nemůžu, nemůžu
Nemůžu bojovat s tímto pocitem
Nemůžu bojovat, oh!
Raději tomu věřte
Raději tomu věřte
Nemůžu bojovat s tímto pocitem