Texty písní Československá Superstar Mad world

Mad world

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

All around me are familiar faces
Worn out places, worn out faces
Bright and early for their daily races
Going nowhere, going nowhere
And their tears are filling up their glasses
No expression, no expression
Hide my head I want to drown my sorrow
No tommorow, no tommorow

And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which i'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
I find it hard to take
When people run in circles
It's a very, very
Mad world
Mad world

Children waiting for the day they feel good
Happy birthday, happy birthday
Made to feel the way that every child should
Sit and listen, sit and listen
Went to school and I was very nervous
No one knew me, no one knew me
Hello teacher tell me what's my lesson
Look right through me, look right through me.

And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which i'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
I find it hard to take
When people run in circles


It's a very, very
Mad world, mad world
Enlarning your world
Mad world
Všude kolem mně jsou známé tváře
Obnošená místa, strhané tváře
jasně a brzy pro své denní trasy
nevedou nikam, nevedou nikam
jejich slzy vyplňují jejich brýle
žádný výraz, žádný výraz
Schovej mi hlavu, chci ztlumit svůj smutek
žádný zítřek, žádný zítřek.

A shledávám to jaksi zábavným,
shledávám to jaksi smutným
Sny ve kterých umírám
jsou nejlepší, které se mi kdy zdály
Je to příliš těžké ti to říct,
Je to příliž těžké to vzít,
když lidé utíkají v kruhu
je to velmi, velmi
šílený svět
šílený svět

Děti čekají na den, kdy se budou cítit lépe
Šťastné narozeniny, šťastné narozeniny
A cítím cestu, ve které by všechny děti měly
sedět a poslouchat, sedět a poslouchat
jít do školy a já jsem byl velmi nervózní
nikdo mě neznal, nikdo mě neznal
Ahoj učiteli, řekni mi co je mou vyučovací hodinou
podívej se vpravo napříč mnou, podívej se vpravo napříč mnou.

A shledávám to jaksi zábavným,
shledávám to jaksi smutným
Sny ve kterých umírám
jsou nejlepší, které se mi kdy zdály
Je to příliš těžké ti to říct,
Je to příliž těžké to vzít,
když lidé utíkají v kruhu
je to velmi, velmi
bláznivý svět
bláznivý svět
zvětšuje se tvůj svět
bláznivý svět.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy