Texty písní Clueso Weit Weg Chicago

Chicago

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Sie ist immer da wo was los ist
Immer mitten in der Stadt
Dort wo die kleine Welt ganz groß ist
Sieht sie sich an den Lichtern satt
Sie erzählt dann und wann von dem und dem
Sie hat jeden schon gehabt
Auch wenn sie sich selbst nicht ganz so pflegt
Pflegt sie zumindest den Kontakt

Und sie träumt von Chicago, von Chicago
Irgendwo wo sie keiner kennt
Und sie träumt von Chicago, von Chicago
Dort wo niemand, niemand ihren Namen nennt

Mit ihrem sonnigen Traum vor Augen
Läuft sie durch den Regen
Und jedem den sie auf der Straße trifft
Erzählt sie, sie wär da gewesen
Beschreibt in welcher Ecke sie schon war
Denn sie kennt immerhin dies und das
Und wenn du bisschen was dabei hast
Nimmt sie dich mit für eine Nacht

Sie nimmt dich mit nach Chicago, nach Chicago
Irgendwohin wo dich keiner kennt
Sie nimmt dich mit nach Chicago, nach Chicago
Dort wo niemand, niemand deinen Namen nennt

Doch wenn man ihr erzählt
Welchen Traum sie lebt
Dann spielt sie gleich verrückt
Denn auch wenn sie kurz schläft
Sobald das Licht angeht
Dann muss sie schnell zurück

Manchmal trifft sie sich mit ein paar Leuten
An einem unbestimmten Platz
Und wenn dort frisches Zeug durch die Adern fließt
Gibt man den Löffel an die Kumpels ab
Und diesmal ist sie nicht gekommen
Vielleicht hat sie’s nicht gepackt
Nur eine kleine Nachricht ist alles was sie hinterlassen hat

Ich komm nie mehr, ich bin in Chicago, in Chicago
Irgendwo wo mich keiner kennt
Ich komm nie mehr, ich bin in Chicago, in Chicago
Dort wo niemand, niemand meinen Namen nennt

Oh, oh Chicago, wo mich keiner kennt
ich komm nie mehr
In Chicago, ich komm nie mehr …
Ona je vždy tam, kde má volnost,
vždy ve středu města,
tady, kde malý svět je velmi velký,
se ocitá v sytém světle.
Vypráví, tehdy a kdy, s tím a tomu,
ona už měla každého.
Dokonce i když sami o sebe moc nepečuje,
Zachovává alespoň kontakty.

A sní o Chicagu, o Chicagu,
někde, kde ji nikdo nezná,
A sní o Chicagu, o Chicagu,
tam, kde nikdo, nikdo nevolá její jméno

Se svým slunečným snem v očích,
běží děštěm,
a všechny potká na ulici,
vypráví, že tam byla.
Popisuje, v kterých rozích už byla,
Vždyť konec konců, ona to ví.
A pokud něco máš,
vezme tě s sebou na noc.

Bere tě do Chicaga, do Chicaga
někam, kde tě nikdo nezná,
Bere tě do Chicaga, do Chicaga,
tam, kde nikdo, nikdo volá tvoje jméno.

Ale když jí povíš,
jaký sen žije,
pak hraje docela poblázněnou,
protože i když spí,
jak začnou svítit světla,
pak se musí vrátit rychle zpět.

Někdy se setká s pár lidmi
Na nespecifikované místo
A proudí-li tu čerstvá látka v žilách,
předá lžičku dalšímu.
A tentokrát nepřišla,
možná, že nestihla sbalit,
Pouze malá zpráva je všechno, co zanechala

Už víc nepřijdu, jsem v Chicagu, v Chicagu,
tam, kde mě nikdo nezná,
už nikdy nepřijdu, jsem v Chicagu, v Chicagu,
Tam, kde nikdo, nikdo volá mé jméno.

Oh oh, Chicago, kde mě nikdo nezná,
už nepřijdu,
V Chicagu, nepřijdu...
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy