Texty písní DALIDA Paroles, paroles

Paroles, paroles

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

A.Delon:
C'est étrange,
je n'sais pas ce qui m'arrive ce soir,
Je te regarde comme pour la première fois.

Dalida:
Encore des mots toujours des mots
les mêmes mots

A.Delon:
Je n'sais plus comment te dire,

Dalida:
Rien que des mots

A.Delon:
Mais tu es cette belle histoire d'amour...
que je ne cesserai jamais de lire.

Dalida:
Des mots faciles des mots fragiles
C'était trop beau

A.Delon:
Tu es d'hier et de demain

Dalida:
Bien trop beau

A.Delon:
De toujours ma seule vérité.

Dalida:
Mais c'est fini le temps des rêves
Les souvenirs se fanent aussi
quand on les oublie

A.Delon:
Tu es comme le vent qui fait chanter les violons
et emporte au loin le parfum des roses.

Dalida:
Caramels, bonbons et chocolats

A.Delon:
Par moments, je ne te comprends pas.

Dalida:
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir à une autre
qui aime le vent et le parfum des roses
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur

A.Delon:
Une parole encore.

Dalida:
Parole, parole, parole

A.Delon:
Ecoute-moi.

Dalida:
Parole, parole, parole

A.Delon:
Je t'en prie.

Dalida:
Parole, parole, parole

A.Delon:
Je te jure.

Dalida:
Parole, parole, parole, parole, parole
encore des paroles que tu sèmes au vent

A.Delon:
Voilà mon destin te parler....
te parler comme la première fois.

Dalida:
Encore des mots toujours des mots
les mêmes mots

A.Delon:
Comme j'aimerais que tu me comprennes.

Dalida:
Rien que des mots

A.Delon:
Que tu m'écoutes au moins une fois.

Dalida:
Des mots magiques des mots tactiques
qui sonnent faux

A.Delon:
Tu es mon rêve défendu.

Dalida:
Oui, tellement faux

A.Delon:
Mon seul tourment et mon unique espérance.

Dalida:
Rien ne t'arrête quand tu commences
Si tu savais comme j'ai envie
d'un peu de silence

A.Delon:
Tu es pour moi la seule musique...
qui fit danser les étoiles sur les dunes

Dalida:
Caramels, bonbons et chocolats

A.Delon:
Si tu n'existais pas déjà je t'inventerais.

Dalida:
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir à une autre
qui aime les étoiles sur les dunes
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur

A.Delon:
Encore un mot juste une parole

Dalida:
Parole, parole, parole

A.Delon:
Ecoute-moi.

Dalida:
Parole, parole, parole

A.Delon:
Je t'en prie.

Dalida:
Parole, parole, parole

A.Delon:
Je te jure.

Dalida:
Parole, parole, parole, parole, parole
encore des paroles que tu sèmes au vent

A.Delon:
Que tu es belle !

Dalida:
Parole, parole, parole

A.Delon:
Que tu est belle !

Dalida:
Parole, parole, parole

A.Delon:
Que tu es belle !

Dalida:
Parole, parole, parole

A.Delon:
Que tu es belle !

Dalida:
Parole, parole, parole, parole, parole
encore des paroles que tu sèmes au vent
A.Delon:
Je to podivné,
Nevím, co se to se mnou dnes večer děje
Dívám se na tebe jako by to bylo poprvé.

Dalida:
Další slova, pořád jen slova
Tatáž slova

A.Delon:
Už nevím, jak ti říct,

Dalida:
Nic než slova

A.Delon:
Ale ty jsi tenhle krásný příběh lásky,
Který nikdy nepřestanu číst

Dalida:
Slova snadná, slova křehká,
Bylo to až moc krásné

A.Delon:
Jsi ze včera i ze zítřka

Dalida:
Až moc krásné

A.Delon:
Navždy má jediná pravda

Dalida:
Ale čas snění je ukončený,
Vzpomínky také blednou,
Když je zapomínáme

A.Delon:
Jsi jako vítr, který rozezpíval housle
A odnáší do dálky vůni růží

Dalida:
Karamelky, bonbóny, čokolády

A.Delon:
Občas ti nerozumím

Dalida:
Děkuji, ne pro mne
Ale můžeš je dobře nabídnout jiné
Která má ráda vítr a vůni růží
Mně, slova zlehka obalená,
Se ukládají na má ústa, ale nikdy do mého srdce

A.Delon:
Ještě jedno slovo

Dalida:
Slovo, Slovo, Slovo

A.Delon:
Poslouchej mne,

Dalida:
Slovo, Slovo, Slovo

A.Delon:
Prosím tě o to

Dalida:
Slovo, Slovo, Slovo

A.Delon:
Zapřísahám tě,

Dalida:
Slovo, Slovo, Slovo, Slovo, Slovo
Ještě slova, která rozséváš do větru

A.Delon:
Tedy můj osud je říct ti..
říct ti jako poprvé,

Dalida:
Ještě slova, pořád slova
Tatáž slova

A.Delon:
Jak bych byl rád, abys mi rozuměla,

Dalida:
Nic než slova

A.Delon:
Abys mne poslouchala aspoň jednou

Dalida:
Slova magická, slova taktická,
Která zní falešně

A.Delon:
Jsi můj chráněný sen,

Dalida:
Ano, úplně falešné

A.Delon:
Má jediná muka, má jediná naděje,

Dalida:
Nic tě nezastaví, když začneš
Kdybys věděl jak toužím
Po troše ticha

A.Delon:
Ty jsi pro mne jediná hudba...
Která roztančila hvězdy na dunách

Dalida:
Karamelky, bonbóny, čokolády

A.Delon:
Vytvořil bych tě, kdybys neexistovala

Dalida:
Děkuji, ne pro mne
Ale můžeš je dobře nabídnout jiné
Která má ráda hvězdy na dunách
Mně, slova zlehka obalená
Se ukládají na má ústa, ale nikdy do mého srdce

A.Delon:
Ještě jedno slovo, jen jedno

Dalida:
Slovo, Slovo, Slovo

A.Delon:
Poslouchej mne

Dalida:
Slovo, Slovo, Slovo

A.Delon:
Prosím tě o to

Dalida:
Slovo, Slovo, Slovo

A.Delon:
Zapřísahám tě

Dalida:
Slovo, Slovo, Slovo, Slovo, Slovo
Ještě slova, která rozséváš do větru

A.Delon:
Jak jsi krásná !

Dalida:
Slovo, Slovo, Slovo

A.Delon:
Jak jsi krásná !

Dalida:
Slovo, Slovo, Slovo

A.Delon:
Jak jsi krásná !

Dalida:
Slovo, Slovo, Slovo

A.Delon:
Jak jsi krásná !

Dalida:
Slovo, Slovo, Slovo, Slovo, Slovo
Ještě slova, která rozséváš do větru
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy