Texty písní Ed Sheeran Want Some? EP Postcards

Postcards

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Face me, are you tired of living?
Replace, she was so unforgiving
And I’m so frustrated, so dilated
And she’s telling me I’ve wasted my time
And I’m running back like, just to face the facts right
To tell me your voice takes me through the night

Your smile and your memory
Simply eases me to sleep
In my ear while the whispering
Melts my heart on every beat

Still you’re singing lullabies and postcards to this place
And we’re asking for so much more
Now you’re bringing smiles and laughter to this face
While bad memories are in pieces on the floor

Face me, are you tired of living?
Replace, she was so unforgiving
And I’m so frustrated, so dilated
And she’s telling me I’ve wasted my time
And I’m running back like, just to face the facts right
To tell me your voice takes me through the night

Time past, heal this broken heart
Pulled away that sellotape
Take your time, ‘cos I won’t mind
I doubt if I even know that I’m awake

And still you’re singing lullabies and postcards to this place
And we’re asking for so much more
Now you’re bringing smiles and laughter to this face
While bad memories are in pieces on the floor
Podívej se na mně, to už tě nebaví žít?
Vrať se na své místo, ona neodpouštěla
A to mně frustruje, dilatuje
A říká mi, že jsem jen marnil svým časem
A já běžím zpět, jen abych tomu teď čelil
Tvůj hlas mi dnes pomáhá

Tvůj úsměv a tvá paměť
Mě lehce ukolébá ke spánku
Šepot v mém uchu
mi srdce roztéká slastí při každém úderu

Pořád zpíváš ukolébavky a posíláš sem pohledy
A my žádáme o mnoho více
Teď této tváři věnuješ úsměvy a smích,
když se špatné vzpomínky válejí po kouskách na zemi

Podívej se na mně, to už tě nebaví žít?
Vrať se na své místo, ona neodpouštěla
A to mně frustruje, dilatuje
A říká mi, že jsem jen marnil svým časem
A já běžím zpět, jen abych tomu teď čelil
Tvůj hlas mi dnes pomáhá

Čas běží, uzdravuje zlomené srdce
Strhnul tu lepící pásku
Odpočiň si, mě to nebude vadit
Pochyboval bych o tom, kdybych vůbec byl ještě vzhůru

Pořád zpíváš ukolébavky a posíláš sem pohledy
A my žádáme o mnoho více
Teď této tváři věnuješ úsměvy a smích,
když se špatné vzpomínky válejí po kouskách na zemi
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy