Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Marshall, sounds like an SOS...
Holy wack, unlyrical lyrics Andre, you're fuckin' right...
To the rapmobile, let's go...
{Marshall, Marshall}, bitches and gentlemen, it's showtime, hurry hurry, step right up,
introducing the star of our show, his name is, {Marshall}, you wouldn't want to be anywhere else
in the world right now, so without further ado, I bring to you, {Marshall}...
You 'bout to witness hip-hop in it's most purest, more rawest form, flow almost flawless, most
hardest, most honest known artist, chip off the old block, but ol' Doc is, {back}, looks like
Batman brought his own Robin, oh God, Sadam's got his own Laden, with his own private plane, his
own pilot, set to blow college dorm rooms doors off the hinges, oranges, peach, pears, plums,
syringes, {vnn vnn}, yeah here I come, i'm inches, away from you, dear fear none, hip-hop is in
a state of 911, so...
[Refrén]
Let's get down to business, I don't got no time to play around, what is this, must be a circus
in town, let's shut the shit down on these clowns, can I get a witness, {hell yeah}, let's get
down to business, I don't got no time to play around, what is this, must be a circus in town,
let's shut the shit down on these clowns, can I get a witness, {hell yeah}...
Quick gotta move fast, gotta perform miracles, gee willikers Dre, holy bat syllables, look at
all the bullshit that goes on in Gotham when i'm gone, time to get rid of these rap criminals,
so skip to your lou while I do what I do best, you ain't even impressed no more, you're used to
it, flows too wet, nobody close to it, nobody says it, but still everybody knows the shit, the
most hated on out of all those who say they get hated on in eighty songs and exaggerate it all
so much, they make it all up, there's no such thing, like a female with good looks, who cooks
and cleans, it just means so much more to so much more people when you're rappin' and you know
what for, the show must go on, so i'd like to welcome y'all to Marshall and Andre's carnival,
c'mon now...
[Refrén]
It's just like old times, the dynamic duo, two old friends, why panic, you already know who's
fully capable, the two capped heroes, dial straight down the center eight-zero-zero, you can
even call collect, the most feared duet, since me and Elton played career Russian Roulette, and
never even see me blink or get to bustin' a sweat, people steppin' over people just to rush to
the set, just to get to see an MC who breathes so freely, ease over these beat's and be so
breezy, Jesus how can shit be so easy, how can one Chandra be so Levy, turn on these beats,
MC's don't see me, believe me BET and MTV are gonna grieve, when we leave, dog fo' sheezy,
can't leave rap alone, the game needs me, 'till we grow beards, get weird, and disappear into
the mountains, nothin' but clowns down here, but we ain't fuckin around round here, yo' Dre,
what up, can I get a hell, hell yeah, now...
[Refrén]
So there you have it folks, {Marshall}, has come to save the day, back with his friend Andre,
and to remind you that bullshit does not pay, because, {Marshall}, and Andre are here to stay
and never go away until our dying day until we're old and grey, {Marshall}, so until next time
friends, same blonde hair, same rap channel, good night everyone, thank you for coming, your
host for the evening, {Marshall}, oh, ha...
(Part 1)
Dr. Dre: Marshall zní jako S.O.S.
Eminem: svatej kec, nelyrický texty písní
Andre, ty máš zatraceně pravdu
Dr. Dre: na stanici rapu?jedem
Marshall, Marshall
Šlapky a gentlemani
Je čas na show, rychle, rychle na jeviště
Mohu představit hvězdu naší show
Jeho jméno je Marshall
Za chvíli nebudete chtít být
Nikde jinde na světě
Bez velkých fanfár
Představuji vám Marshalla
Hned budete svědky hip hopu
V jeho nejčistší, nejsyrovější formě
Bezchybném toku
Nejtvrdší, nejopravdovější známý umělec
Jablko nepadá daleko od stromu
Ale dobrý starý doktor je zpátky
Vypadá to, jako kdyby Batman
Přivedl s sebou svého vlastního Robina
O bože, Saddam má svého vlastního bin Ládina
Se svým vlastním soukromým letadlem
Se svým vlastním pilotem, na tom mu záleží
Dveře ložnic na koleji
Vysadit z pantů
Pomeranče, broskve, hrušky, švestky
Stříkačky, vnnn, vnnn, yeah, tady přicházím
Jsem od tebe pryč jen pár centimetrů
Můj milý, žádný strach, hip hop se nachází
V katastrofálním stavu, takže
Refrén (2x):
Pojďme se dostat k věci
Nemám čas na kecy
Co to je, to musí být cirkus ve městě
Pojďme vypnout ty sračky
S těmito klauny
Můžu dostat svědka´ Sakra, jo
(Part 2)
Je to jako dřív, to dynamické duo
Dva starý kámoši, jen žádnou paniku
Už přece víš, kdo na to má
Ty dva zahalený hrdinové
Jedou přímo do centra
Osm nula nula
Člověk může dokonce zadarmo telefonovat
Nejobávanější duet
Od té doby co jsme já a Elton John
V kariéře hráli ruskou ruletu
A neuvidíš mě ani jednou mrkat nebo
Dělat problémy
Lidi šlapou na lidi
Jen aby mohli běžet na koncert
Aby mohli vidět moderátora
Který tak svobodně dýchá
Při těchhle rytmech je tak uvolněný a klidný
Ježíši, jak může být tahle sračka tak jednoduchá
Jak může být Chandra tak Levy
Nastav rytmy
Moderátoři mě nevidí, věř mi
Stanice BET a MTV budou litovat
Když vypadnem, člověče, to je jistý
Nemůžu nechat rap samotnej
Ta hra mě potřebuje
Až nám narostou vousy, budeme divný
A zmizíme v horách
Nic než klauni tady dole
Ale my tady žádný blbosti neděláme
Nemám pravdu, Dre Co se děje´
Můžu dostat peklo, sakra, yeah, tak
Refrén (2x):
Pojďme se dostat k věci
Nemám čas na kecy
Co to je, to musí být cirkus ve městě
Pojďme vypnout ty sračky
S těmito klauny
Můžu dostat svědka´ Sakra, jo
(Part 3)
Da da da da da da da da, Marshalle (2x)
Tak, tady to máte, lidi
Marshall přišel, aby zachránil den
Je zpátky se svým kámošem Andrem
A abyste si vzpomněli
Že blbosti se nevyplatí
Protože Marshall a Andre tady zůstanou
A nikdy neodstoupí až do našeho dne smrti
Až budeme starý a šedivý, Marshalle
Takže zase příště, kámoši
Ty samý blond vlasy, ta samá rapová stanice
Dobrou noc vám všem
Dík že jste přišli
Váš hostitel tenhle večer
Marshall, oh