Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Stranger than the comet as it streaks across the sky
Stranger than the truth I know before my open eyes
I have dealt in mysteries and trickery of light to entertain
Looked into the abyss, called it by its name
I have plundered time itself, put the world inside it
I'm the mysteries, day and night, divide it
A plague of wonders, on your knees beside me
Know the secrets, you shall not deride us
My dreams of empire from my frozen queen will come to pass
Know me, the Magus, I am Dr. Dee and this is my house
I am the master of the tides, I shame the mirror in my sight
What random music of the spheres across the years
Know this, I will return to this land
Rebuild where the ruins did stand
Chain up the demons set free
Strange alchemy
Gather round the aimless and the feckless and the lame
Hear the master summon up the spirits by their names
I curse you Edward Kelley, your betrayal for eternity is damned
Know you speak with demons, you cannot command
Even as I looked into the glass then I was blinded
Burning by the Mortlake shore, my house, my books inside it
You have taken up my wife and lain beside her
Now the black rain on my house, the timbers burning
My dreams of empire from my frozen queen will come to pass
Know me, the Magus, I am Dr. Dee and this was my house
I was the keeper of the books, I had the knowledge of the scrolls
But now through ignorance and fear, I cast a shadow through the years
Know this, I will return to this land
Rebuild where the ruins did stand
Chain up the demons set free
Strange alchemy
Know this, I will return to this land
Rebuild where the ruins did stand
Chain up the demons set free
Strange alchemy
Know this, I will return to this land
Rebuild where the ruins did stand
Restore the knowledge memory
Strange alchemy
Divnější než kometa jak pádí oblohou
Divnější než pravda, kterou znám dřív než otevřu oči
Zabýval jsem se záhadami a klamem světla abych se zabavil
Díval se do propasti, volal na ní jejím jménem
Drancoval jsem samotný čas, dal do něj svět
Jsem záhady, den i noc, rozděluji je
Pohroma zázraků na tvém klíně vedle mě
Znám tajemství, skrze něž se nám nebudeš smát
Mé sny, císařství od mé zmrzlé královny uplynou
Znáš mě, Mága, jsem Dr. Dee a toto je můj dům
Jsem mistr proudů, zahambím zrcadlo ve svém pohledu
Jaká nesouvislá hudba sfér napříč roky
Věz, vrátím se do této země
Přestavím ruiny, které tady stály
Spoutám démony nechané na svobodě
Podivná alchymie
Shromáždi se okolo bezcílné a nezodpovědné a chromé
Slyš mistra vyvolávajíce duchy jejich jmény
Proklínám tě Edwarde Kelley, tvoje zrada pro věčnost je zatracená
Věz, mluvíš s démony, nemůžeš přikazovat
Dokonce, jak jsem se díval do sklenice než jsem oslepl
Hořící u pobřeží Mortlake, můj dům, mé knihy uvnitř
Ty jsi se začal věnovat mé ženě a lehal vedle ní
Teď je černý déšť na mém domě, dříví hoří
Mé sny, císařství od mé zmrzlé královny uplynou
Znáš mě, Mága, jsem Dr. Dee a toto byl můj domov
Byl jsem držitel knih, měl jsem vědomosti pergamenů
Ale teď skrz ignoraci a strach, obsadil jsem stíny skrz leta
Věz, vrátím se do této země
Přestavím ruiny, které tady stály
Spoutám démony nechané na svobodě
Podivná alchymie
Věz, vrátím se do této země
Přestavím ruiny, které tady stály
Spoutám démony nechané na svobodě
Podivná alchymie
Věz, vrátím se do této země
Přestavím ruiny, které tady stály
Obnovím vědomí paměti
Podivná alchymie