Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I don't know where I crossed the line
Was it something that I said
Or didn't say this time
And I don't know if it's me or you
But I can see the skies are changing
In all the shades of blue
And I don't know which way it's gonna go
If it's gonna be a rainy day
There's nothing we can do to make it change
We can pray for sunny weather
But that won't stop the rain
Feeling like you got no place to run
I can be your shelter 'til it's done
We can make this last forever
So please don't stop the rain
(Let it fall, let it fall, let it fall)
Please don't stop the rain
(Let it fall, let it fall, let it fall)
Please don't stop the rain
I thought that time was on our side
I've put in far too many years
To let this pass us by
You see live is a crazy thing
There'll be good time and there'll be bad times
And everything in between
And I don't know which way it's gonna go
If it's gonna be a rainy day
There's nothing we can do to make it change
We can pray for sunny weather
But that won't stop the rain
Feeling like you got no place to run
I can be your shelter 'til it's done
We can make this last forever
So please don't stop the rain
(Let it fall, let it fall, let it fall)
Please don't stop the rain
(Let it fall, let it fall, let it fall)
Please don't stop the rain
Oh we'rea little closer now
And finally what life's it's all about
Yeah I know you just can't stand it
If things don't go your way
But we've got no control over what happens anyway
If it's gonna be a rainy day
There's nothing we can do to make it change
We can pray for sunny weather
But that won't stop the rain
Feeling like you got no place to run
I can be your shelter 'til it's done
We can make this last forever
So please don't stop the rain
(Let it fall, let it fall, let it fall)
Please don't stop the rain
(Let it fall, let it fall, let it fall)
Please don't stop the rain
(Let it fall, let it fall, let it fall)
Can't stop it, can't stop it, just can't stop the rain
(Let it fall, let it fall, let it fall)
Let it fall, please don't stop the rain
Nevím, kde jsem překročil hranici
Bylo to něco co jsem řekl
Nebo neřekl v pravou chvíli
Nevím jestli jsem to já nebo ty
Ale vidím, že obloha se mění
Ve všech odstínech modré
A nevím , kam to všechno vede
Jestli tohle bude deštivý den
Není nic co můžeme dělat, abychom to změnili
Můžeme se modlit za slunečné počasí
Ale to nezastaví déšť
Cítíš se jako, že nemáš kam utéct
Můžu být tvůj přístřešek, než to skončí
Tohle může trvat navždy
Tak prosím nezastavuj déšť
(Nech to padat, nech to padat)
Prosím nezastavuj déšť
(Nech to padat, nech to padat)
Prosím nezastavuj déšť
Myslel jsem , že čas byl na naší straně
Vynaložil jsem příliš mnoho let
Abych nechal nás to minout
Vidíš, život je bláznivá věc
Budou dobré a špatné časy
A všechno mezitím
A nevím , kam to všechno vede
Jestli tohle bude deštivý den
Není nic co můžeme dělat, abychom to změnili
Můžeme se modlit za slunečné počasí
Ale to nezastaví déšť
Cítíš se jako, že nemáš kam utéct
Můžu být tvůj přístřešek, než to skončí
Tohle může trvat navždy
Tak prosím nezastavuj déšť
Nech to padat, nech to padat)
Prosím nezastavuj déšť
(Nech to padat, nech to padat)
Prosím nezastavuj déšť
Jsme o kousek blíž
A konečně víme o čem je život
Vím, že nemůžeš ustát
Když věci nejsou podle tebe
Ale nemůžeme ovládnout co se stane dál
Jestli tohle bude deštivý den
Není nic co můžeme dělat, abychom to změnili
Můžeme se modlit za slunečné počasí
Ale to nezastaví déšť
Cítíš se jako, že nemáš kam utéct
Můžu být tvůj přístřešek, než to skončí
Tohle může trvat navždy
Tak prosím nezastavuj déšť
(Nech to padat, nech to padat)
Prosím nezastavuj déšť
(Nech to padat, nech to padat)
Prosím nezastavuj déšť