Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
She left me hangin' by a thread again
I stood there waiting like a fool for her
I never dreamed that I'd be in this place
But here I am all alone
It's not the first time that she's walked away
Changed all our plans within the blink of an eye
And looking back it's always been the same
But I refused to see it all for what it was
[Refrén:]
Has anybody ever felt this way
Has anybody been ripped apart
Anybody give everything to the one they love
Am I the only one left behind
Am I the only one who hates goodbyes
God I know this can't go on forever
I wonder if she ever thinks of me
And all the promises she swore to keep
Some nights I lay in bed just burning up
'Cause I know that she's out with someone else
[Refrén]
I was the one who gave up everything for her
When no one would listen I heard every word, oh
It took me so long to see that maybe I am better off alone
[Refrén X2]
God I know this can't go on
All I wanna do is just move on
God I know this can't go on forever
Yeah I know this won't go on forever
God I know this can't go on forever
Zase mě nechala
Stál jsem tak jak hlupák a čekal na ni
Ani ve snu me nenapadlo, že by se mi to mohlo taky stát
Ale stalo, a jsem sám.
Není to poprvé, co nedošla
Všechno se změnilo mrknutím oka
Ale ohlednutí bylo vždycky stejné
Nechtěl jsem ani zjistit, proč se to stalo
Zažil to ještě někdo?
Trhl se od druhého?
Dal do lásky všechno?
Jsem snad jediný?
Jsem snad jediný, kdo nesnáší loučení?
Bože, vím že to tak nejde do nekonečna
Je zázrak, když si na mě vůbec vzpomene
Slíbila, že všechny naše sliby dodrží
V noci, když ležím v posteli, trpím
Protože vím, že je teď venku s někým jiným
/Refrén/
Byl jsem jediný, kdo všechno co dělal, dělal pro ni
Když jí nikdo nenaslouchal, já slyšel každé její oh
Trvalo to tak dlouho, že až teď vidím, že je lepší být sám
Bože, vím, že to tak nejde do nekonečna
Všechno co chci, je utéct
Bože, vím, že to tak nejde do nekonečna
Yeah, já vím, že by to nešlo