Skrýt překlad písně ›
Motorkáři:
V přítmí luceren
žádnej suterén.
Tady si dáš svou žitnou.
Na tu se holky chytnou.
V přítmí luceren
žádnej suterén.
Parta, co křičí, je vzápětí
před poldou hluchoněmá.
Dojdou-li prachy, co s tímhle tím?
Zmáčkne se ten, kdo je má!
V přítmí luceren,
máš bejt suverén.
Někdo to rád i vřelý!
Když se nic neschumelí!
V přítmí luceren
máš bejt suverén.
Hajlajfu prodejnejch náfuků
vočíhnem soukromou pláž.
Dejchejte smrad z našich vejfuků!
Nám zase smrdí ten váš!
...
1. Stocker:
Startujem, Nicky!
Nick:
Až pak!
Natankujem. amigo.
2. Stocker:
Sandra má přednost.
Nick:
Jo tak!
Oba Stocker:
Dáme cígo.
Nick :
Včera se ta jízda zvrtla v křeč.
Byli jsme jetý.
Sandra:
Má řeč.
Nick:
Ale plánuju akci.
Sandra:
Už zas?
Nick a oba Stockers:
Tahleta akce prostě nemá chybu!
Sandra:
Slíbyl's mi jízdama už nezabíjet čas.
Zůstane při tom slibu.
Nick:
Půjde o větší rybu.
Sandra:
Tak zlom vaz!
Nick:
Tak poslouchej, ty vzteklino!
Znáš toho kmotra... nó, znáš...
Casino blízko Yardu!
Nahrabal majlant.
Sandra:
Až, až!
Nick:
To chce dardu!
Sandra:
Prý je to Rumun, snad i Rus...
Nick:
Mně především jde o virus,
co přitáh sem a jak ho šíří.
Sandra:
Jo, myslíš ty aféry netopýří?
Nick:
Nevím, jenom tuším,
že za stěnama heren
je podezřelý terén
a hnízdo šakalí.
Nevím, jenom tuším,
že u karet a rulet
jde o totální úlet
a věci nekalý.
Sandra:
Casino není žádný Betlém.
Nick:
Počítám předem s pěkným peklem.
Sandra i Nick:
Černým duším
tam perou prachy černý,
snad tenhle smysl herny
se provalí.
Nick:
Klukům zatím ani muk.
Sám obhlídnu to radši.
Sandra:
Poslední akce?
Nick:
Jo.
Sandra:
Fajn kluk.
To slib mi, víc nechci
ten slib mi stačí.
Motorkáři:
S tváří kamennou,
pevný v ramennou.
Neblafej ksichte tresčí!
Štve tě jen, že jsme hezčí!
S tváří kamennou,
pevný v ramennou.
Klidně se obejdem bez otců
v arestu pro nevinné.
Pasťák i domovy důchodců
zavedli oni, my ne!