Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
The Song of Solomon
The song of everyone
Who walks the path
Of the solitary heart
The soul cries out
Hear a woman singing
Don't want your bullshit, yeah
Just want your sexuality
Don't want excuses, yeah
Write me your poetry in motion
Write it just for me, yeah
And sing it with a kiss
Mmm, just take any line
"Comfort me with apples
For I am sick of love
His left hand is under my head
And his right hand
Doth embrace me"
This is the Song of Solomon
Here's a woman singing
Don't want your bullshit, yeah
Just want your sexuality
Don't want your excuses, yeah
Write me your poetry in motion
Write it just for me, yeah
And sign it with a kiss
And I'll do it for you
I'll be the Rose of Sharon for you
I'll do it for you
I'll be the Lily of the Valley for you
I'll do it for you
I'll be Isolde or Marion for you
I'll do it for you
Ooh I'll come in a hurricane for you
I'll do it for you
A wop bam boom
Don't want your bullshit, yeah
Just want your sexuality
Píseň o Šalamounovi.
Píseň o všech,
kteří kráčejí cestou
osamělého srdce.
Poslouchej zpívat ženu.
Nechci tvé keci.
Chci jen tvou sexualitu.
Nechci omluvy.
Napiš mi tvou poezii pohybu.
Napiš ji jen pro mě
a podepiš ji polibkem.
Mmm, vem jakýkoliv verš.
Ukonejši mě jablky,
neboť je mi zle z lásky.
Jeho levá ruka je pod mou hlavou
a jeho pravá ruka
mne objímá.
Toto je píseň o Šalamounovi
zpívaný ženou.
Nechci tvé keci.
Chci jen tvou sexualitu.
Nechci omluvy.
Napiš mi tvou poezii pohybu.
Napiš ji jen pro mě
a podepiš ji polibkem.
Udělám to pro tebe.
Budu tou růží od Sharon pro tebe.
Udělám to pro tebe.
Budu tou Lily z údolí pro tebe.
Udělám to pro tebe.
Budu ta Isolde nebo Marion pro tebe.
Udělám to pro tebe.
Ach přijdu v hurikánu pro tebe.
Udělám to pro tebe.
Nechci tvé keci.
Chci jen tvou sexualitu.