Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
[Paul]
Sometimes when the days get rough
Don't want to quit 'cause it's much too tough
I'll be around when the others are counting you out
[Gene]
Yeah...
You've heard my name, I'll see it through
There's nothing you can ask that I won't do
You know it, and I know it
There's no doubt anywhere, anyhow, any way...
[Chorus]
Stand by my side, I'll be next to you (when you need me)
Stand by my side, and we'll make it through
[Gene]
Oh yeah!
I'll be there until the end
Count on me, you've always got a friend
I'll be the last, when the others are passing you by
[Paul]
Oooh...
I'll help you win, I'll see it through
There's nothing you can ask that I won't do, no!
You know it, and I know it
There's no doubt what I'm talking about when I say
Stand by my side, I'll be next to you (we're gonna be there)
Stand by my side, and we'll make it through (we're gonna make it, yeah-yeah)
Stand by my side, I'll be there for you (we're gonna be there, be there)
Stand by my side, and we'll make it through
I'm there for you, let's go!
[Guitar Solo]
Hey!
Can you hear me?
When all the others try to take you down
I'll catch your fall before you hit the ground
Oh yeah!
No one can stop me if you need me there
I'll be the one to drop them if they dare
[Break]
Stand by my side, we'll get by, you and I
Stand by my side, I'll be there for you (you and I)
Stand by my side, (we'll get by) and we'll make it through
Stand by my side, I'll be next to you
Stand by my side, and we'll make it through (yeah, just look over your shoulder)
Stand by my side, I'll be there for you
Stand by my side, and we'll make it through
Stand by my side, I'll be next to you (Can you feel it? Can you hear it?)
Stand by my side, and we'll make it through
Stand by my side, I'll be there for you (We're gonna make it baby)
Stand (Yeah) by my side, and we'll make it through (Baby)
[Pavel]
Někdy, když dní drsné
Nechci přestat 'Protože to je příliš tvrdý
Budu asi, když ostatní jsou počítání vás
[Gene]
Jo ...
Jste slyšeli mé jméno, budu vidět, že přes
Neexistuje nic, co se můžete zeptat že nebudu dělat
Víš to, a vím, že to
Není pochyb o tom nikde, v každém případě, jakkoli ...
[Chorus]
Stůj po mém boku, já budu vedle tebe (pokud mě budeš potřebovat)
Stůj po mém boku, a uděláme to prostřednictvím
[Gene]
Ach jo!
Budu tam až do konce
Spolehněte se na mě, jste vždycky přítelem
Budu poslední, když ostatní jsou kolem vás
[Pavel]
Oooh ...
Budu vám pomůže vyhrát, budu vidět, že přes
Neexistuje nic, co se můžete zeptat, že nebudu dělat, ne!
Víš to, a vím, že to
Není pochyb o tom, co mluvím, když říkám,
Stůj po mém boku, já budu vedle tebe (budeme tam být)
Stůj po mém boku a uděláme to přes (my budeme dělat to, jo-jo)
Stůj po mém boku, budu tam pro vás (budeme tam, tam)
Stůj po mém boku, a uděláme to prostřednictvím
Jsem tu pro Vás, pojďme!
[Guitar solo]
Hej!
Slyšíš mne?
Když se všichni ostatní snaží, aby vás
Chytím svůj pád před dopadl na zem
Ach jo!
Nikdo mě nezastaví, pokud potřebujete mě tam
Já budu ten, aby kapka je, pokud se odváží
[Break]
Stůj po mém boku, dostaneme se do, ty a já
Stůj po mém boku, budu tu pro tebe (ty a já)
Stůj po mém boku (dostaneme by) a uděláme to prostřednictvím
Stůj po mém boku, já budu vedle tebe
Stůj po mém boku, a uděláme to přes (jo, jen se podívejte přes rameno)
Stůj po mém boku, budu tu pro tebe
Stůj po mém boku, a uděláme to prostřednictvím
Stůj po mém boku, já budu vedle tebe (Cítíš to? Slyšíš to?)
Stůj po mém boku, a uděláme to prostřednictvím
Stůj po mém boku, budu tam pro vás (my budeme dělat, že baby)
Stand (Ano), po mém boku, a uděláme to přes (Baby)