Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Everybody knows that I'm a,
Good girl, officer.
No, I wouldn't do a thing like that,
That's for sure.
The house was already on fire,
I swear, I'm not a liar.
Well, I'm a little shaken,
But I'm fine, thanks for asking.
Tell me do you always,
Work alone so late?
Gosh, I don't lit if I,
Stand in here in my nightgown.
Do you really have to put,
Those tight handcuffs on?
Looking at me, then suddenly.
I'm in love, I'm in love,
Love in hurricane.
I'm in love, I'm in love,
Love in a hurricane.
I've been bad, I've been wrong,
Playing a dangerous game.
I'm in love, I'm in love,
Love in a hurricane.
Hurricane, hurricane.
Let's get in the back of your,
Cop car, officer.
You can ask me anything you want,
Anything, anything.
Do you have a girl? I don't see,
A ring on your finger.
Well that's interesting, have you,
Ever thought of dating a singer?
The flames are getting higher,
So's my desire.
It's kind of exciting,
Don't you think?
Then suddenly, he's uncuffing me
I'm in love, I'm in love,
Love in a hurricane.
I'm in love, I'm in love,
Love in a hurricane.
I've been bad, I've been wrong,
Playing a dangerous game.
I'm in love, I'm in love,
Love in a hurricane.
Hurricane, hurricane.
If you can't stand the heat,
Then stay out of the fire,
You might get what you, desire.
Boy, love is strange,
Sometimes it makes you crazy,
It can burn or break you.
If you can't stand the heat,
Then stay out of the fire,
You might get what you, desire.
Boy, love is strange,
Sometimes it makes you crazy,
It can burn or break you down.
I'm in love, I'm in love,
Love in hurricane.
I'm in love, I'm in love,
Love in a hurricane.
I've been bad, I've been wrong,
Playing a dangerous game.
I'm in love, I'm in love,
Love in a hurricane.
Hurricane, hurricane.
Každý ví, že jsem,
Dobré děvče, strážníka.
Ne, nebudu dělat věci jako tohle,
To je jasné.
Dům byl již na ohni,
Přísahám, nejsem lhář.
No, trochu se třesu,
Ale jsem v pořádku, děkuji za optání.
Řekni mi, ty pořád,
Pracuješ sám tak pozdě?
Bože, nebudu svítit jestliže já,
Stojím tady na dospělé noci.
Opravdu chceš nasadit,
Tyto těsné pouta?
Díváš se na mě, a najednou.
Jsem zamilovaná, jsem zamilovaná.
Láska v hurikánu.
Jsem zamilovaná, jsem zamilovaná.
Láska v hurikánu.
Byla jsem zlá, byla jsem špatná,
Hrála jsem nebezpečnou hru.
Jsem zamilovaná, jsem zamilovaná,
Láska v hurikánu.
Hurikán, hurikán.
Pojď dozadu do tvého,
Policejního vozu, strážníku.
Můžeš se mě zeptat na cokoliv chceš,
Cokoliv, cokoliv.
Máš dívku ? Nevidím,
Prsten na tvém prstu.
No, to je zajímavé, už jsi,
Někdy randil se zpěvačkou ?
Plameny se dostávají výš,
To je má touha,
Je trochu ze vzrušení,
Nemyslíš ?
A najednou, odpoutá mě.
Jsem zamilovaná, jsem zamilovaná.
Láska v hurikánu.
Jsem zamilovaná, jsem zamilovaná.
Láska v hurikánu.
Byla jsem zlá, byla jsem špatná,
Hrála jsem nebezpečnou hru.
Jsem zamilovaná, jsem zamilovaná,
Láska v hurikánu.
Hurikán, hurikán.
Jestli nedokážeš ustát to teplo,
Stůj dál od ohně,
Měl bys dostat to co si zasloužíš, touhu.
Kluku, láska je zvláštní,
Někdy tě dělá bláznivým,
Může tě nechat shořet nebo zlomit.
Jestli nedokážeš ustát to teplo,
Stůj dál od ohně,
Měl bys dostat to co si zasloužíš, touhu.
Kluku, láska je zvláštní,
Někdy tě dělá bláznivým,
Může tě nechat shořet nebo zlomit.
Jsem zamilovaná, jsem zamilovaná.
Láska v hurikánu.
Jsem zamilovaná, jsem zamilovaná.
Láska v hurikánu.
Byla jsem zlá, byla jsem špatná,
Hrála jsem nebezpečnou hru.
Jsem zamilovaná, jsem zamilovaná,
Láska v hurikánu.
Hurikán, hurikán.